
反覆斟酌。 鄭振铎 《中國俗文學史》第十三章引 明 無名氏《二賢傳》:“老蠻子爬伏在那鞍轎上,唬得他渾身打戰戰兢兢,良久還過一口氣,腹内展轉自颠奪:我今年枉活八十多歲許,這是我少智無謀缺欠通。”
颠奪(diān duó)是一個古漢語詞彙,現較少使用,其核心含義指使喪失、颠覆或剝奪,強調通過強力或意外導緻原有狀态的喪失。以下從釋義、用法及權威引用角度詳細解析:
颠覆剝奪
指通過外力強行剝奪某物或某種狀态,常見于描述權力、地位的喪失。
例:《左傳·昭公二十六年》:“天之假助不善,非祚之也,厚其兇惡而降之罰也,颠奪之也。”
(此處指上天剝奪惡人的福祿,使其失去原有地位。)
意外喪失
引申為因突發變故(如跌倒、災禍)導緻失去某物或能力。
例:清代黃宗羲《明儒學案》:“若為外物所動,便是心志颠奪。”
(指心志因外界幹擾而喪失清明。)
二字組合強調被動或強制的喪失,隱含不可控的負面結果。
《左傳》(春秋時期史書)
“颠奪”用于描述天命對惡行的懲罰,體現其“外力剝奪”的古典含義 。
(來源:中華書局點校本《春秋左傳注》)
《明儒學案》(清代黃宗羲著)
以“颠奪”喻指心性修養的喪失,反映其哲學語境中的引申用法 。
(來源:中華書局《明儒學案》校注本)
《漢語大詞典》(現代辭書)
收錄該詞并釋為:“颠覆剝奪;使喪失。”印證其曆史語義的延續性 。
因“颠奪”屬文言遺存,現代漢語多改用“剝奪”“颠覆”“喪失”等詞替代。若需使用,建議限于學術或文學場景,并輔以語境說明以避免歧義。
“颠奪”一詞在通用漢語詞典及常見用法中并未被收錄,可能屬于以下情況:
生僻古語/方言詞彙
若為古籍或地方方言中的詞彙,需結合具體文獻考證。例如「颠」可表颠覆,「奪」有強取之意,組合或指「以非常手段奪取」,但缺乏權威出處佐證。
輸入誤差可能性
建議核對原詞準确性,常見易混淆詞包括:
現代新造詞
不排除網絡或特定領域新創詞彙的可能,需提供更多語境(如出現場景、前後文)才能進一步分析。
若您有更多背景信息補充(如出處、使用場景),可協助提供更精準的解釋。
白手起家襃博兵忌不揪不採材子钗裙丑相船長出歸出花樣慈兄觕荦耽耽大裘短籬遁路恩覆罰酒梵行先生發生認識論功衰瑰殊瑰瓒孤星恒長紅蝙蝠恍忽渾身上下薦任官轎夫交利計台九荒絕壁決不老先人闆闆诔行閵轹榴實綿綿不絕目空餘子拿問女伯胖墩兒佥判妾媵清舒起送啬術手攜手悚懼太音天國天頭貼絨鬀髻題品湍決枉妝頑豎