
見“ 打旋子 ”。
“打漩子”是一個漢語詞語,其解釋如下:
“打漩子”是“打旋子”的異體寫法,表示兜圈子、轉來轉去的動作或狀态。例如在文學作品中,魯迅曾描寫“幾座山在波浪堆裡打旋子”(《故事新編·補天》),沙汀也提到“在油鹽醬醋裡打漩子”(《老煙的故事》),均指反複繞圈或徘徊。
作為成語時,“打旋子”可比喻行動迅速、轉身靈活,強調敏捷性。例如形容人快速改變方向或應對突發情況。
如需進一步了解例句或語境,可參考文學作品中相關用法。
打漩子是一個漢語詞語,常用于湖南方言,意為試探、試圖。該詞的拆分部首是手部,其中“打”的部首為手,而“漩”是形容詞性、表意(形聲)的字,它的部首是水。根據筆順,字形“漩”可以分為十一畫。
“打漩子”這個詞的來源尚不明确,但大多認為它是由方言中的口頭語演變而來。這個詞在湖南很常見,使用頻率較高。
在繁體字中,詞語“打漩子”可以寫作“打旋子”,字形和發音基本相同。
在古時候,漢字的寫法與現代不同。對于“打漩子”這個詞而言,古時候的寫法可能會有所差異,但确切的寫法并不确定。
以下是一些關于“打漩子”的例句:
以下是一些與“打漩子”相關的組詞、近義詞和反義詞:
【别人正在浏覽】