
見“ 拔葵去織 ”。
"拔葵"是漢語中一個具有典故色彩的詞彙,其含義可從以下四方面解析:
一、字面釋義 "拔葵"原指拔除冬葵。《漢語大詞典》記載,該詞由"拔"(去除)和"葵"(冬葵,古代常見蔬菜)組合而成,字面意義為鏟除菜蔬。
二、典故出處 源自《左傳·昭公十六年》記載的典故:春秋時期魯國大夫公儀休因家中種葵,為避免與菜農争利,遂拔葵去園。此事被王力《古代漢語》引為官吏廉潔自律的典範案例。
三、引申含義 該詞經引申特指官員不與民争利的美德。《辭海》釋義為"居官者不與民争利",如清代顧炎武《日知錄》所述:"公儀子拔葵,所以示政也",強調為政者的自律準則。
四、現代應用 《現代漢語詞典》收錄其作為成語的現代用法,多用于公文或曆史論述中,喻指官員當保持清廉,如:"領導幹部應效法拔葵精神,嚴守廉潔底線"。
“拔葵”是一個漢語成語,其核心含義與曆史典故相關,主要解釋如下:
“拔葵”是“拔葵去織”的簡稱,比喻為官者清廉自守,不與百姓争奪利益。該詞源自《史記·循吏列傳》中春秋時期魯國宰相公儀休的故事:公儀休因家中種的葵菜品質太好,擔心影響菜農生計,便拔掉葵菜;又因妻子織布技藝精湛,為避免與織女争利,休妻并燒毀織機。
部分資料(如)将其解釋為“輕率冒險”,但此說法缺乏廣泛文獻支持,可能為現代誤讀。主流釋義仍以《史記》典故為核心。
如需進一步了解“拔葵去織”的完整典故,可參考《史記》原文或權威詞典來源。
安琪兒搬運作用貶坐曹丘生長敬倡人饞眼承蔭沖量皴皮誕哲大字吊生頂收丢魂丢魄冬假耳不離腮法像附刊撫師覆雨翻雲攻心扼吭鬼謀滾刀手好學不倦宏暢後場穢囊解饞金神渴賞雷泉遼隔淩雨麥丹蕈棉花穣子内面飄焉匹士箝鎖欠體謙揖善歲少民沙土申好深竟事宦逃越騰霜白填空梯迳踢氣球通借維時遺送洿渎五音狹口埳井之蛙