
[as virtue rises one foot,vice rises ten;the good is strong,but the evil is ten times stronger] 道:正氣。魔:邪氣。本是佛家告誡信徒勿受外界誘惑之語。意謂正氣難以修得,而邪氣卻容易高過正氣,後比喻為正義而奮鬥,必定會受到反動勢力的巨大壓力。也比喻有了成就以後,困難會更多。又比喻新事物興起,不久又會有更新的超出其上
道高一尺,魔高一丈,冤業隨身,終須還賬。——《初刻拍案驚奇》
道高一尺,魔高一丈,性亂情昏钷認家。——《西遊記》
(1).原為佛教語,告誡修行者警惕外界誘惑。謂正氣難以修得,而邪氣容易高過正氣。《初刻拍案驚奇》卷三六:“道高一尺,魔高一丈。冤業隨身,終須還賬。”
(2).比喻一事物興起,又有一事物超越其上。 清 譚嗣同 《仁學》四三:“道高一尺,魔高一丈,愈進愈阻,永無止息。” 梁啟超 《說動》:“於是道高一尺,魔高一丈,事涉求新,輒生阻力。”
(3).比喻一方的力量超過與之敵對的另一方。 周6*恩6*來 《“四八”烈士永垂不朽》:“但是‘道高一尺,魔高一丈’。******決議、停戰協定和整軍方案的實施,是決不會順利的。” 茅盾 《子夜》十:“風浪是意料中的事;所謂‘道高一尺,魔高一丈’!他, 吳荪甫 ,以及他的同志 孫吉人 他們,都是企業界身經百戰的宿将,難道就怕了什麼?” 浩然 《豔陽天》第一三六章:“大家不要怕,道高一尺,魔高一丈,我看他這一回是走到最後一步了。”
關注詞典網微信公衆號:詞典網,回複:道高一尺,魔高一丈漢語 快速查詢。
“道高一尺,魔高一丈”是一句蘊含辯證思想的漢語成語,其含義可從以下角度解析:
本義與佛教淵源
該成語最早見于佛教典籍《楞嚴經》卷六:“道高一尺,魔高一丈,能制外道,如佛度世。”此處“道”指修行者的覺悟境界,“魔”則是擾亂修行的邪念或障礙。原意強調修行過程中克服内心與外界的幹擾,需不斷提升自身定力(來源:《漢語大詞典》)。
語義演變與現代表述
在現代漢語中,該成語演變為兩種主流解釋:
用法與語境
成語多用于描述社會現象或競争關系。例如:
現實啟示
南京大學哲學系教授徐小躍在《中國傳統文化與人生智慧》中強調,該成語既非消極宿命論,也非鬥争至上觀,而是提醒人們需以動态發展的眼光看待問題,通過持續自我完善應對挑戰。
“道高一尺,魔高一丈”是一個源自佛教的成語,其含義和用法在不同語境下有所演變,以下是詳細解釋:
原意(宗教告誡)
本為佛教用語,指修行者道行(正氣)每提升一尺,魔障(邪氣或誘惑)就會增長一丈。旨在提醒修行者警惕外界幹擾,不可松懈。
哲學與世俗引申
正向理解(中性色彩)
用于描述事物發展的必然規律,如科技進步帶來的新倫理問題,或個人成長中的瓶頸突破。
反向表達(強調正義必勝)
部分語境中将詞序調換為“魔高一尺,道高一丈”,明确表達正義終将戰勝邪惡,如《西遊記》中孫悟空降妖的寓意。
争議與澄清
有觀點認為該成語易被誤解為“邪惡更強”,但結合語境可知其本質強調正邪的動态較量,而非結果定論。
該成語既可中性描述矛盾發展的普遍性,也可通過語境側重表達正邪對抗的必然結果。理解時需結合具體背景,避免斷章取義。如需進一步探讨哲學内涵,可參考佛教經典或相關學術釋義。
阿剌吉酒安陵君奧内把玩無厭敕使綢緞仇人蠢重竄益大蟲跢伫鵰心雁爪第二聲貳正幹欺高芬瑰姿花邊人物畫碟講通疾夫京音大鼓進讓金粟蘭開長開燠空頭靈棚靈渠龍膏魯莽滅裂妙演弄假碰手迫厄破舊期周取保候審驅暑榮寄肉消入射三龜眚厲使能霜月蜀王蜩螳跳丸脫腔落闆妥确文網文責無縛物妖象法銜舻閑言閑語嚣人銷刓