
活活宰割。《南史·陳伯之傳》:“城中甚忿卿,欲遣信誘卿,須卿降,當生割卿手腳。”
“生割”一詞在不同語境中有以下兩種主要解釋:
含義:指“活活宰割”,即用暴力手段直接分割活體,帶有殘酷性。該詞最早出自《南史·陳伯之傳》,原文提到敵人威脅要“生割卿手腳”(活生生割斷手腳)。
應用場景:
含義:形容行為或言語過于直接粗暴,不顧他人感受。例如不留情面的批評、激進的處事方式等,類似“用刀割開般生硬”。
典型用法:
部分資料(如)提及“生割”有“生活困苦”之意,但此用法未被主流詞典收錄,可能是地域性或誤用,建議結合具體語境判斷。
提示:若需查看更多例句或出處原文,可參考《南史》或網絡語料庫(來源:、4、5)。
《生割》是一個漢字詞組,它由兩個部分組成:「生」和「割」。它的意思指的是剛割下的新鮮事物。
「生」的部首是「生」本身,它由五筆畫構成;「割」的部首是「刀」,它由一筆畫構成。
《生割》這個詞來源于古代漢字,并在現代漢字中仍然使用。在繁體字中,「生割」寫作「生割」。
在古代漢字中,「生割」的寫法與現代基本相同,在繁體字中有稍許差别。
1. 他們正在實驗室裡進行生割實驗。
2. 新鮮的蔬菜剛被摘下,正散發着生割的香味。
生活、生長、割草、割斷等。
剛割下的、新鮮的、初割的。
成熟的、割去的、老的。
【别人正在浏覽】