
[be in bright colour] 穿戴得花花綠綠。形容打扮豔麗
台階上坐着幾個穿紅着綠的丫頭。——《紅樓夢》
形容衣着鮮豔華麗。《醒世恒言·錢秀才錯占鳳凰俦》:“那 顔俊 雖則丑陋,最好粧扮,穿紅着緑,低聲強笑,自以為美。”《紅樓夢》第三回:“臺階上坐着幾個穿紅着緑的丫頭。”
“穿紅着綠”是一個漢語成語,形容人衣着鮮豔華麗,多用于描繪女性裝扮。從漢語詞典角度可作如下解析:
1. 詞義與結構分析
“穿”指穿戴,“紅”“綠”代指鮮豔的色彩,“着”為動詞,表示“穿(衣)”。四字組合強調服飾顔色對比鮮明,整體具有視覺沖擊力。《漢語大詞典》指出,該詞常含褒義,形容裝扮明豔奪目,如《紅樓夢》中描寫人物“穿紅着綠,打扮得花枝招展”。
2. 文化語境與使用範圍
該成語多用于傳統文學作品或口語場景,體現對裝扮審美的關注。例如《金瓶梅》中“婦人穿紅着綠,來與西門慶遞酒”,既表現人物身份,又暗示其性格特征。現代用法常見于民俗活動或節慶場合,如“廟會上,姑娘們穿紅着綠,分外喜慶”。
3. 語義辨析
需注意與“花枝招展”“濃妝豔抹”等詞的差異:“穿紅着綠”側重服飾色彩搭配,不含貶義;而後者可能隱含過度修飾的批評。《現代漢語規範詞典》将其歸類為中性偏褒義的描述性表達。
“穿紅着綠”是一個漢語成語,讀音為chuān hóng zhuó lǜ,其含義和用法如下:
字面含義
指穿着紅色和綠色的衣物,字面描述衣着顔色鮮豔、對比鮮明。
引申含義
最早出自明代馮夢龍《醒世恒言·錢秀才錯占鳳凰俦》,後《紅樓夢》等經典作品也沿用此表述。
若需進一步了解例句或擴展用法,可參考《漢典》《紅樓夢》等文獻。
埃土柄朝冰瓯兵守觇候吃得住池隍打稿子傎倒底處短丑鵝帽蜂窠巷陌負心違願過計鴻泉繪真胡笳呼雉呵盧剪接賤弱階室解槖兢灼赍擎集校勞動日脟圈烈然靈劍隆準蔓草門役冥惷甯宅耨斡披麻帶孝七寶棄甲倒戈青精石飯慶藴窮老七篇荏染軟和三式山骨山謡山驿折羅駛馳肅反歎蠟天德偷薄危鄉無為顯谏洗煤