
慈姑的别名。見 明 李時珍 《本草綱目·果五·慈姑》。
白地栗在漢語詞典中并無直接收錄,但根據植物學及傳統文獻考據,該名稱可能指代荸荠(學名:Eleocharis dulcis)的白色品種或特定地域對其的别稱。以下是綜合考據的詳細釋義:
核心指代
“白地栗”是荸荠的俗稱之一,因其地下球莖形似微型栗子、表皮呈白色或淺黃色而得名。荸荠古稱“凫茈”(《爾雅》),後因地域差異衍生出“地栗”“馬蹄”等别稱,“白”字強調其表皮顔色特征。
植物學特征
屬莎草科多年生水生草本,球莖扁圓,肉質潔白脆嫩,含豐富澱粉。其白色品種在福建、江西等地有栽培,如莆田白荸荠(《中國植物志》第11卷)。
載:“凫茈,俗名地栗,皮色紫黑,肉白如雪”,間接印證“地栗”之名,而“白”可能源于對其肉質顔色的描述。
清《莆田縣志》提及當地特産“白地栗”,指表皮淺白的荸荠品種,口感清甜無渣,為貢品級作物。
生食清脆甘甜,熟食可入菜(如馬蹄獅子頭),或制澱粉、罐頭(《中國食用植物志》)。
《中華本草》載其性寒,可清熱生津、消積化痰,適用于熱病口渴、咽喉腫痛。
需注意“白地栗”非學術通用名,現代植物分類學統一使用荸荠或馬蹄。其名稱區域性較強,多見于江南、閩粵方言區,且因品種差異存在多義性(如亦可能指三棱草屬植物),需結合語境判斷。
參考資料來源
“白地栗”是一個具有多重含義的詞彙,具體解釋如下:
白地栗是慈姑的别名,這一說法最早見于明代李時珍的《本草綱目·果五·慈姑》。慈姑是一種水生植物,其球莖可食用,形狀類似栗子,因此得名“地栗”。加上“白”字可能與其顔色或品種有關。
部分資料(如)提到“白地栗”作為成語使用,比喻辛勤付出卻無收獲,類似“徒勞無功”。但這一用法在其他權威來源中未被提及,可能屬于地域性或非主流解釋。
如需進一步驗證,可查閱《本草綱目》原文或植物學權威資料。
貶責層出不窮陳荄澄華除靈瘁瘁寸白但願打破迷關大雄佛打詐砥厄定桃豆甲仿斅撫馭古爾班通古特沙漠黑虎跳鶴拓轟隆胡氣假候簡畢焦心熱中嘉問激溜矍圃磕腦趷蹋空無寇虐練兵連阡立腳離世遁上流觀曼徹斯特維多利亞大學帽兒頭毛貨民事訴訟悄聲峭阤青銅器厹猶奇珍異玩熱核反應容貸蛇舅母省戒沈聲豕視史氏記識務試驗糖舌蜜口苕苕駝鈴托名顯光攜老扶弱