
方言。出亂子。 周立波 《山鄉巨變續篇》八:“我隻一天一夜不在家,就坯場了,真是,你跟我去看看,看還有救藥沒有?”
“坯場”是一個漢語詞彙,其含義在不同語境中存在差異,需結合具體來源分析:
根據,“坯場”由“坯”(未加工的材料)和“場”(場所)組成,基本含義指未經加工或完善的人或事物,比喻處于未成熟、未培養的狀态。例如:“年輕人經驗不足,尚處于坯場階段,需多加曆練。”
多數資料(如、、等)指出,“坯場”是方言詞彙,意為“出亂子”或“發生意外”。例如周立波在《山鄉巨變續篇》中寫道:“我隻一天一夜不在家,就坯場了”,此處即表示“出了問題”。
如需進一步考證,可參考《山鄉巨變續篇》等文學作品或方言研究資料。
坯場,是一個由兩個漢字組成的詞語。
拆分部首和筆畫:
坯:底部為⼟旁,上部為丕旁,總共7畫。
場:左邊為土旁,右邊為昌旁,總共12畫。
來源:
《坯場》是一個熟知的成語,意為“一切都未能完成或開發的地方”。坯場在這裡比喻未經雕琢和加工的粗糙狀态。
繁體:
繁體字為「坯場」。
古時候漢字寫法:
古時候的寫法可能有所差異,但字形基本上保持不變。
例句:
這個項目一直停留在坯場狀态,還需要更多的努力和改進。
組詞:
坯瓷、坯布、坯料、坯體、坯子。
近義詞:
未成熟、初步、原始。
反義詞:
成熟、完善、發展。
【别人正在浏覽】