
謂各據一面而戰。《公羊傳·桓公十年》:“此偏戰也,何以不言師敗績?” 何休 注:“偏,一面也。結日定地,各居一面,鳴鼓而戰,不相詐。” 漢 董仲舒 《春秋繁露·竹林》:“《春秋》之書戰伐也,有惡有善也。惡詐擊而善偏戰,恥伐喪而榮復讎;奈何以《春秋》為無義戰而盡惡之也!”
“偏戰”是一個源自古代漢語的詞彙,其含義在不同語境中存在差異,需結合文獻和用法具體分析:
古代戰争形式
指雙方約定時間、地點,各據一面進行正面交戰,不使用詐術。這種形式強調“結日定地,鳴鼓而戰”的規則性,與偷襲或詭詐戰術相對。例如《公羊傳·桓公十年》記載:“此偏戰也,何以不言師敗績?”何休注解“偏”為“一面”,即雙方分據陣地作戰。
可能的誤解延伸
現代部分詞典(如)将其解釋為“偏袒一方,不公正地争鬥”,可能是對“偏”字的誤讀。實際上,在古籍中“偏”多指“單側”或“一面”,而非偏私。
如需進一步考證,可參考《公羊傳》《春秋繁露》等古籍原文(來源:、4、5)。
《偏戰》是一個漢字詞,通常用來形容不公正或偏袒的戰争。它指的是一方在戰争中明顯地偏向另一方,違背了公正、平等的原則。
《偏戰》這個詞由兩個漢字組成。其中,「偏」的部首是「人」,它的筆畫數為9。而「戰」的部首是「戈」,它的筆畫數為6。
《偏戰》來源于日本戰國時代的一本兵書《武經七書》中的《孫武吳起合縱策》。“偏”指的是“偏重”、“偏向”,“戰”則指的是“戰争”。兩個字合在一起,就代表了不公正偏袒的戰争。
《偏戰》的繁體字為「偏戰」。
在古代,「偏戰」的寫法可能有所不同。根據《康熙字典》的記載,古時「偏」字的寫法為「兼」,而「戰」字的寫法為「戔」。
1. 這場戰争明顯是偏戰,敵方明目張膽地做出了許多不公正的舉動。
2. 存在偏戰的戰争往往引發更多的沖突和仇恨。
1. 偏向
2. 偏袒
3. 戰争
4. 沖突
1. 偏袒戰争
2. 偏向性沖突
1. 公正戰争
2. 平等沖突
【别人正在浏覽】