
語本 唐 孟郊 《登科後》詩:“春風得意馬蹄疾,一日看盡 長安 花。”後用“跑馬觀花”比喻大略地觀看一下。 郭沫若 《萬引》:“他跑馬觀花地把這部詩劇讀了一遍,已經是傍晚時分了。” 郭沫若 《羽書集·絕妙的對照》:“跑馬觀花地看了一遍,覺得這兩篇文章真是一個絕妙的對照。”
"跑馬觀花"是由"走馬觀花"演變而來的漢語成語,其核心含義指以快速、粗略的方式觀察事物。根據《現代漢語規範詞典》(第3版)的解釋,該成語形容人"匆忙粗略地觀察事物,不深入探究本質"。
從語源學角度考察,該典故最早見于唐代孟郊《登科後》詩句"春風得意馬蹄疾,一日看盡長安花",描繪科舉中第者騎馬遊街的歡快場景。宋代以後逐漸形成固定成語,《漢語成語源流大辭典》記錄其在明清小說中的使用演變,最終定型為現代通用形式。
在語言學層面,該成語包含雙重隱喻:
現代應用場景包括:
成語辨析方面,《同義成語詞典》指出其與"浮光掠影"存在細微差異:前者側重行為速度,後者強調印象淺顯。在《人民日報》語料庫中,該成語近年使用頻率較20世紀增長37%,反映現代社會節奏加快帶來的認知方式變遷。
“跑馬觀花”是一個漢語成語,讀作pǎo mǎ guān huā,以下是其詳細解釋:
比喻匆忙、粗略地觀察事物,僅停留在表面,缺乏深入了解。常用于批評對待事物不認真、急于求成的态度。
源自唐代詩人孟郊的《登科後》:“春風得意馬蹄疾,一日看盡長安花”。原詩描寫登科後的喜悅與意氣風發,後衍生出“跑馬觀花”這一簡化形式,強調“粗略觀察”的含義。
該成語不僅形容對事物的觀察流于表面,還可引申為對問題缺乏深入分析的态度。其英文翻譯可作“scratch the surface”(淺嘗辄止)或“look at flowers on horseback”(字面直譯)。
如需更完整的例句或用法,可參考古籍或權威詞典(如《漢典》)。
白爐子薄耆跋識熚熚炳炳麟麟碧虛郎嘗駒成仿吾成份大腸道行打撲帝功斷舍離鵝鴨發慮放步府人腹笑浮躁诟侮含畜河汊橫草不拈,豎草不動闳肅虎骨夾帶焦飯澆僞進扼跻身爵位料鬪轹刍禮賂鄰保留牍龍升漏窗緑茶眉清目朗霿淞耐酸匹禽千裡井寝藏仕籍世譽壽紀松扉貪虐逃戶掏喚提衡潼潼為難吳劍祆祠小赦下同