
晴明而時有雲彩遮蓋。 清 黃景仁 《詠懷》之四:“春光既明曖,春露亦華滋。”
明暧是一個漢語複合詞,由“明”與“暧”二字組合而成,主要用于描述光線或景象的視覺狀态,具有獨特的文學意境。其核心含義及用法如下:
指光線既不明亮也不完全昏暗,處于一種柔和朦胧、隱約可見的狀态。常用來描繪晨昏時分、煙霭籠罩或薄雲遮蔽下的光影效果,強調視覺上明暗交織、若隱若現的朦胧美感。例如:
“山間晨霧彌漫,日光熹微,一派明暧之色。”
“暮色明暧中,遠山如黛,近水含煙。”
表示光亮、清晰,如“明亮”“明朗”。在此詞中體現光的存在感。
原義為日光昏暗(《說文解字》:“暧,晦也”),引申為光線不明、朦胧不清的狀态,如“暧昧”“暧然”。
二字結合後形成矛盾統一體:“明”賦予畫面光感,“暧”注入朦胧特質,整體傳遞出柔和迷離、虛實相生的詩意氛圍,常見于古典詩文對自然景物的描繪。
定義:“光線不明不暗;朦胧。”
書證引清代黃景仁《舟中詠懷》:“西山明暧暧,将晴複将雨。”
釋義:“形容光線柔和,不明不暗。”
例證見唐代王維《青龍寺昙壁上人院集》:“明暧遙相望,清輝映衣裳。”
釋為:“日光微暗,朦胧貌。”
引《文選·謝朓〈和徐都曹〉》:“明暧天色靜,紛披草樹繁。”
該詞在古詩文中多用于營造含蓄深遠的意境,體現中國美學對“隱秀”與“虛實相生”的追求:
“明暧天色靜”以天色微明、薄霭輕浮之景,烘托出清晨的靜谧空靈。
“明暧遙相望”以朦胧光影隱喻禅意悠遠,暗合物我交融的哲思。
“明暧”是一個描述天氣或光線狀态的漢語詞彙,具體含義及用法如下:
指天氣晴明但時有雲彩遮蓋,形成一種既明亮又略帶朦胧感的狀态。
清代詩人黃景仁在《詠懷》中寫道:“春光既明暧,春露亦華滋”,描繪春日陽光透過雲層灑落、露水晶瑩的景象。
卑恭叉杆饞火俶擾醋意搭車地圻敦祗餌敵迩狹孚號府直鬲昆耕田歌館東喝撺廂觟冠懽洽監典齽齘積重難反掬抛橘心抗原嗑牙嘹嘴口利酷法連步淋灑立仆龍鹢馬塵不及罵天扯地明果女直潛淋淺說窮思畢精曲蟮屈行榮銜睿欵三笠辭三元八會上鋪施朱受享耍孬種述蕩贖典順水訴苦田井調弦庭玉缇校偷耳瞎巴先緒小火者