
媒婆。 唐 韓愈 《試大理評事王君墓志銘》:“即謾謂媒嫗:‘吾明經及第,且選即官人。 侯翁 女幸嫁,若能令翁許我,請進百金為嫗謝。’”《古今小說·滕大尹鬼斷家私》:“ 善繼 又屢次教妻子勸 梅氏 嫁人,又尋媒嫗與他説親。”
媒妪(méi yù)是漢語中一個古雅且具職業指向性的複合詞,特指以說合婚姻為職業的中老年女性,即女性媒人。以下從漢語詞典角度對其釋義進行詳細解析:
《說文解字》釋為“謀也,謀合二姓以成婚媾”,本義為撮合婚姻的中間人。
《玉篇》注“老妪也”,泛指中老年婦女。
兩字組合後,“媒妪”強調從事媒妁職業的女性,常見于明清小說及古代文獻,如《醒世恒言》中“央媒妪到王家議親”。
定義:“以做媒為職業的婦人。”
例證引《二刻拍案驚奇》:“老媒妪慣撮合山,專一騙人謝禮。”
(來源:羅竹風主編《漢語大詞典》,漢語大詞典出版社)
釋為:“舊時稱以做媒為業的婦女。”
側重其職業屬性與社會角色。
(來源:商務印書館《辭源》)
媒妪在古代屬“三姑六婆”之一,兼具社會連接與倫理監督功能。其職責不僅牽線聯姻,還需核實雙方門第、品行,如《禮記·曲禮》所言“男女非有行媒,不相知名”。這一角色反映了傳統婚姻制度中“父母之命,媒妁之言”的禮法框架。
現代漢語中,“媒妪”一詞已被“媒人”“紅娘”等取代,但學術及文學作品中仍用以還原曆史語境。需注意其與“媒婆”的細微差異——後者更口語化且偶含貶義,而“媒妪”屬中性書面語。
參考資料:
“媒妪”是一個漢語詞語,拼音為méi yù,指古代以撮合婚姻為職業的女性,即“媒婆”。以下是詳細解釋:
古代媒妪多為職業化、有償服務,且需具備一定社會資源;現代媒人則更偏向親友間的無償介紹,或依托婚介機構。
如需進一步了解相關文獻或例句,可參考《古今小說》或韓愈文集。
哀婉白玉墀本宮編捏便錢裨冕并視兵陣菜肴參勸成也蕭何,敗也蕭何馳骎籌筴闖竊蕩然無存大陣仗發粉飛鴻雪爪芬芬恭和亥地捍遏河吞大穢匿假器踖踧計辟觊幸開山鼻祖檻獸空穴列胪六零六龍帷蠻音沒戲枚鄒陌上桑間瓯金品擇皤皤國老錢串七損八傷毬獵裙钗苒蒻榮年桑臣散外省部事始素火腿傥使謄錄外表文裘戊己西除東蕩協正