
謂靈柩暫時安放于外地等待歸葬。 明 陳繼儒 《讀書鏡》卷八:“旅殯無人照管、或毀壞暴露,願公愍其不幸……常戒主者保護之,以須其子之至。” 清 吳定 《王節母傳》:“始 璞 之高祖殁於 南譙 ,旅殯僧寺。” 清 周樹槐 《試用從九品吳君墓志銘》:“君以奉檄,各世三千裡外,旅殯十有一年。”
“旅殡”是一個漢語詞彙,其含義在不同文獻中略有側重,但核心指向與喪葬相關的情境。以下是綜合多個來源的詳細解釋:
基本含義
指靈柩暫時安放在外地等待歸葬的狀态。該詞強調逝者在外地去世後,因故未能立即歸葬故土,需暫時安置于異地的過程。
曆史背景與文獻出處
該詞多見于明清文獻,例如:
延伸内涵
部分解釋(如)将其擴展為一種儀式,即“将遺體運回本地安葬的儀式”,并強調家屬不辭遠行的情感。但更權威的文獻側重于“暫時安放”這一客觀狀态,而非具體儀式流程。
使用場景
多用于古代文獻或曆史語境中,描述因戰亂、仕途、遷徙等導緻逝者無法及時歸葬的情況,體現傳統喪葬文化中對“落葉歸根”的重視。
“旅殡”主要指靈柩暫厝異地的狀态,其核心是“暫時性”與“歸葬目的”的結合,既有現實層面的安置需求,也蘊含傳統文化中對故土的眷戀。
旅殡是一個由兩個漢字組成的詞,包含"旅"和"殡"兩個字。下面将對其進行拆分部首和筆畫、來源、繁體、古時候漢字寫法、例句、組詞、近義詞、反義詞等方面的解釋。
"旅"字的拆分部首是"方",筆畫數為10。"殡"字的拆分部首是"歹",筆畫數為13。
旅殡一詞源于漢語,在意為"喪葬期間臨時搬遷居所"。在繁體字中,"旅"的寫法與簡體一緻,而"殡"的繁體寫法為"殯"。
在古時候,漢字的寫法與現代有所不同。根據古代字典,"旅"字的古代寫法為"巡",而"殡"字的古代寫法為"髕"。
他們為了進行旅殡,搬離了原本的居所。
旅居、殡葬、即時葬、葬禮
喪葬、葬禮
安葬、入土為安
【别人正在浏覽】