
高山和平地。《楚辭·劉向<九歎·憂苦>》:“巡陸夷之曲衍兮,幽空虛以寂寞。” 王逸 注:“大阜曰陸;夷,平也……言己巡行陵陸,經歷曲澤之中。”
由于“陸夷”并非現代漢語常用詞彙,在權威漢語詞典(如《漢語大詞典》、《現代漢語詞典》)及主流語言學資源中未收錄其獨立詞條釋義。結合古籍與曆史語境,該詞可能存在以下兩種解釋方向:
釋義
“陸夷”可能指代三國時期吳國名将陸遜(字伯言)與商末周初隱士伯夷(商孤竹君之子)的合稱,屬後人并稱的修辭手法,用以象征“智勇兼備的将領”與“堅守氣節的隱士” 兩種典範人格。此用法多見于非嚴格學術語境的曆史評論或文學類比中。
來源依據
釋義
“陸”指陸地,“夷”有“平坦、鏟平”之意(《說文解字》:“夷,平也”),故“陸夷”可解作“平坦的陸地”。此用法極罕見,多見于古代地理文獻或地方志中對特定地形的描述。
來源依據
當前漢語學界對“陸夷”無權威定義。若需嚴謹引用,建議:
主要參考資料
“陸夷”是一個漢語詞彙,其含義和背景可綜合以下信息解釋:
基本詞義
指高山和平地的組合,其中“陸”表示高而平的山地(如丘陵、山阜),“夷”則指平坦的地形。兩者結合形成對地貌的概括性描述。
古典文獻出處
該詞最早見于《楚辭·劉向〈九歎·憂苦〉》中的“巡陸夷之曲衍兮,幽空虛以寂寞”。東漢學者王逸注解為:“大阜曰陸;夷,平也……言己巡行陵陸,經曆曲澤之中。”,說明其用法與地理環境相關。
構詞分析
擴展說明
在部分語境中,“夷”可能衍生出“鏟平、征服”等含義(如“夷為平地”),但“陸夷”一詞中僅保留其原始地理意義,未涉及暴力或破壞性語義。
“陸夷”是古漢語中對地貌的複合描述,強調地形的高低對比,常見于文學或曆史文獻中。如需進一步考證,可參考《楚辭》原文及漢代注釋。
播郎鼓不禮蠶攢差量馳高鹜遠充裕從許當槽兒的道屬大雪山奠基禮巅巍巍峯岠風飧水宿風制敷震戤銀卦肆過輩罟網漢臯珠烘爐潢池弄兵檢定降戾交疏鏡恕衿袖羁貧舅兄廓張癞蛤蟆癞蛤蟆想吃天鵝肉奁贈蠻蠻每常間蒙童扪循耐水歐脫盤用跑搭篇末痞脹潛懷悭吝認識論賞接升仙橋識具世味士伍石豬十字餅碎屍萬段調絲品竹童便王居士文實象揥