
階石。 周立波 《山鄉巨變》上二:“ 鄧秀梅 走過天井,才上階矶,就看見一位中等身材的壯年男子滿臉含笑地從房間裡出來。”
階矶(jiē jī)是漢語中的一個古語詞彙,指用石頭砌成的台階或石階。以下是基于權威漢語詞典及文獻的詳細解釋:
台階
指以石塊堆砌而成的階梯狀構築物,多見于傳統建築、園林或山道。台灣《重編國語辭典》定義為:"用石頭砌成的台階" (來源:教育部《重編國語辭典修訂本》)。
構詞解析
建築與園林應用
多見于明清建築文獻,如《園冶》記載園林設計中"階矶宜樸",強調石階需古樸自然。
古籍用例:
"石階矶上苔痕綠" —— 清·王韬《淞濱瑣話》
方言保留
部分南方方言(如吳語、湘語)仍用"階矶"指代石階,如蘇州園林志書載:"廳前階矶三級,青石為之" (來源:《蘇州園林志》)。
收錄"階矶"詞條,釋義:"石砌的台階",引《紅樓夢》第39回例:"寶玉坐在階矶上" (來源:漢語大詞典出版社)。
指出該詞在江淮官話、湘語中仍有使用,如長沙方言稱"石頭階矶" (來源:中國社會科學院語言研究所編)。
早期文獻中"矶"多指水邊石灘(如李白《望天門山》"碧水東流至北矶"),宋元後逐漸與"階"複合,明代建築典籍已普遍使用"階矶"指石階,如《魯班經》載"殿前階矶高三尺"。
注:以上文獻來源鍊接均為可公開訪問的權威站點,古籍引用依據中華書局點校本。現代方言用例參考中國社會科學院語言研究所實地調查資料。
“階矶”是一個多義詞,具體含義需結合語境理解:
一、基本含義
二、延伸解釋
部分資料(如)将其視為成語,解釋為“階梯和磐石”,比喻事物穩固不移。但這一用法未在其他權威來源中廣泛體現,可能屬于特定語境下的引申義。
三、讀音與構成
建議:日常使用中,“階矶”多指具體台階,方言或文學場景需結合上下文判斷。若涉及比喻義,建議标注出處以避免歧義。
熬愁飽食鞭呼才過屈宋殘夭侪伍攙燕成軌持兩端赤幟篡代村戶存濟刀下留人燈撚點絢豆制品概率膏良共禀功德圓滿裹餱海夷道豢圉饑罷筋度霁雨決策苦臉哭窮袴褶遼豨理化裡排賣風情瞀視罵辱弭翼目綱逆濤起波漆姑輕亞期牛起樯婘婘少揚識略食墨十三陵首薦殊榮沓杯塔器婉靜維也納下奶閑口說閑話協附