
指女子賣弄姿色。《二刻拍案驚奇》卷十四:“記得有個京師人靠着老婆吃飯的,其妻塗脂抹粉,慣賣風情,挑逗那富家郎君。” 老舍 《青蛙騎手》第二場:“我無心的一笑啊,她們都說賣風情!”
"賣風情"是現代漢語中具有特定語義色彩的複合動詞,其核心含義可分解為以下三個層面:
語義解析 "賣"在此處引申為"刻意展示、顯露",《現代漢語詞典》(第7版)将"賣"定義為"故意表現,想讓人看見"的比喻用法;"風情"則特指"男女間流露出來的愛慕之情",據《漢語大詞典》釋義,該詞常含"挑逗、誘惑"的潛在語義。二者的組合形成"通過刻意展現媚态來吸引異性關注"的核心語義。
語用特征 該詞多用于描述女性行為,在《現代漢語褒貶用法詞典》中被标注為"貶義用法",強調行為主體"違背社會常規的刻意表現",常與"輕佻""造作"等評價産生關聯。其使用場景多出現于文學批評、社會評論等語境,如茅盾在《子夜》中描寫交際場時便運用過此表達。
語義演變 根據《近代漢語詞彙學》研究,該詞最早見于明清話本小說,原為中性描述,20世紀後逐漸衍生出負面評價色彩。現代語用中其貶義程度有所弱化,在網絡語境下偶爾出現戲谑用法,但主流詞典仍保持原有釋義框架。
“賣風情”是一個漢語詞彙,通常用于描述女性通過刻意展示姿色或舉止來吸引他人注意的行為。以下是詳細解釋:
賣風情(拼音:mài fēng qíng)指女子故意賣弄姿色或展現妩媚姿态,以博取關注或好感。該詞帶有一定貶義,暗示行為可能帶有目的性或浮誇性。
“風情”本意為風雅的情趣或含蓄的吸引力,但“賣”字強調刻意表現,導緻語義偏向負面。相近詞彙如“賣弄風騷”,但後者更直白粗俗。
如需進一步了解具體文學作品中的用法,可參考《二刻拍案驚奇》或老舍戲劇原文。
媪妪白戰辯解表現型不眠之夜丳脨長鼓昌興創世登遐遁神凡讷乏食分段府庫歌樓舞榭公分功効哈密瓜橫無忌憚胡支扯葉江外講肄嘉平寄褐繼念糾拏扣折楛箘樂事勸功利餌禮中民族共同語穆親昵友排袅篇條籤揭仟仟峭發磬虡祇苑屈附曲子日引月長入伏三省吾身三十六宮深溝壁壘射亭試期熟皮束意聽房統理同心脍頽綱外淫吳光孝筍