
[mix up black and white;obliterate difference between right and wrong] 把黑的說成白的,白的說成黑的。指有意颠倒是非,制造混亂
故意混淆黑白
颠倒黑白,制造混亂。 鄭觀應 《盛世危言·書吏》:“猶是一事有賄者從,無賄者駁,混淆黑白,颠倒是非,惟所欲為,莫之能制。” 魯迅 《且介亭雜文二集·再論“文人相輕”》:“今年的所謂‘文人相輕’,不但是混淆黑白的口號,掩護着文壇的昏暗,也在給有一些人‘挂着羊頭賣狗肉’的。” 洪深 《包得行》第三幕:“你真會混淆黑白,颠倒是非!”
“混淆黑白”是一個漢語成語,通常用于形容故意颠倒是非、制造混亂的行為。以下是詳細解釋:
混淆黑白指故意把黑的說成白的、白的說成黑的,使人難以分辨對錯。其核心是通過模糊界限,制造認知混亂,常用于貶義語境中。
成語最早出自南朝宋·範晔《後漢書·楊震傳》:“白黑溷淆,清濁同源。”原指官場中善惡不分的現象,後逐漸泛化為描述任何故意混淆是非的行為。
通過以上分析,可更全面理解該成語的曆史背景、用法及現實意義。
混淆黑白是一個成語,意思是故意颠倒是非,混淆是非黑白,使人難以辨别。這個詞由兩個部分組成,分别是“混”和“黑白”。
“混”字的部首是水,它由11個筆畫組成,“黑”字的部首是黑,它由12個筆畫組成,而“白”字的部首是日,它由5個筆畫組成。
《混淆黑白》這個成語最早出現在《史記·淮陰侯列傳》中,形容混淆是非、颠倒黑白的行為。
繁體字的寫法為「混淆黑白」。
在古代,這個成語的漢字寫法沒有發生太大的變化,依然是「混淆黑白」。
1. 他故意混淆黑白,企圖蒙混過關。
2. 不要被他人的言語所迷惑,要懂得分辨是非,不要混淆黑白。
混亂、混合、混同、黑暗、黑白、黑白分明
颠倒是非、混淆是非、混淆視聽
明辨是非、分清黑白、明辨是非曲直
【别人正在浏覽】