
不再特别準備甜酒。比喻對人的禮敬漸漸減弱。《漢書·楚元王劉交傳》:“初, 元王 敬禮 申公 等, 穆生 不耆酒, 元王 每置酒,常為 穆生 設醴。及王 戊 即位,常設,後忘設焉。 穆生 退曰:‘可以逝矣!醴酒不設,王之意怠,不去, 楚 人将鉗我於市。’”
"醴酒不設"是源自《漢書·楚元王傳》的典故性成語,字面指宴席中未備甜酒,深層含義為待人禮節缺失。該典故記載楚元王劉交敬重穆生,每宴必設醴酒,後其孫劉戊繼位卻不再備醴,穆生因此稱病辭官(來源:《漢語大詞典》)。成語包含三層内涵:
禮儀象征:醴酒在古代宴飲中具有特殊禮制意義,《周禮·天官·酒正》記載"五齊三酒"制度,醴屬"五齊"之一,用于祭祀和重要宴席(來源:《古代漢語辭典》)。
關系隱喻:成語通過酒禮存廢暗喻人際關系的親疏變化。如《資治通鑒·漢紀》胡三省注:"醴酒設則禮意存,不設則禮意怠",揭示禮節表象下的人際互動本質。
處世智慧:該典故衍生出"見微知著"的處世哲學,宋代洪邁《容齋隨筆》評:"穆生察醴酒之微而知楚王将失道",成為古代士大夫審時度勢的典型案例(來源:《中國典故大辭典》)。
現代漢語中多用于書面語境,既可批評主方失禮,如"如今醴酒不設,賓客漸稀",也可引申指整體待遇下降,如清人趙翼詩句"醴酒不設賓客散"。該成語承載着中國酒禮文化精髓,被《中華成語大辭典》列為禮儀文化類代表性成語。
“醴酒不設”是一個漢語成語,以下為詳細解釋:
醴酒不設(拼音:lǐ jiǔ bù shè)字面指宴席中不再為不嗜甜酒的賓客準備醴酒,比喻主人對客人的禮數逐漸減弱,态度變得冷淡。
該成語通過宴飲細節的變遷,生動刻畫了禮數由盛轉衰的過程,常用于描述人際或政治關系中敬意的減退。
翺翥百戲人襃侈邊儆播荷鉢授不了事唱造岔曲赤樸創圖唇紋倒囊道署答言調印地蛋敵衆我寡第主風飡水宿鳳狂龍躁風篷伏莽負責任膏肓高自位置恭遜桂折一枝狠性子畫名絶目連向裡海淩陰砻錯羅帶路無拾遺廟祀膩穢凝脂前日竊命黥劓窮空阙車取土坑山東省閃肭盛世椉雲適居其反授業疏觀司城松土蘇門六君子貪癡天秉妥慎相背