
不再特别準備甜酒。比喻對人的禮敬漸漸減弱。《漢書·楚元王劉交傳》:“初, 元王 敬禮 申公 等, 穆生 不耆酒, 元王 每置酒,常為 穆生 設醴。及王 戊 即位,常設,後忘設焉。 穆生 退曰:‘可以逝矣!醴酒不設,王之意怠,不去, 楚 人将鉗我於市。’”
“醴酒不設”是一個漢語成語,以下為詳細解釋:
醴酒不設(拼音:lǐ jiǔ bù shè)字面指宴席中不再為不嗜甜酒的賓客準備醴酒,比喻主人對客人的禮數逐漸減弱,态度變得冷淡。
該成語通過宴飲細節的變遷,生動刻畫了禮數由盛轉衰的過程,常用于描述人際或政治關系中敬意的減退。
《醴酒不設》是一個成語,意為不設宴席款待客人,表示對客人的冷淡和不重視。
《醴酒不設》的拆分部首是酉(酉字的部首是酉)和不(不字的部首是一,但僅為提示)。
根據部首和筆畫,可以拆分成:酉、不、滅(12畫)。
《醴酒不設》一詞出自《列子•黃帝》: “黃帝無識萬民, 故醴酒不設。”在古代,醴酒是一種祭祀時用的美酒,沒有人能喝得到。因此,用“醴酒不設”來形容對人冷淡不重視。
繁體字中,醴酒不設可以寫作醴酒不設。
古時候醴酒不設的漢字寫法是醴酒不設。
1. 這家飯店對客人醴酒不設,生意就做不大。
2. 這位領導對待下屬醴酒不設,導緻團隊士氣低落。
無聲無響、酒肉朋友、冷眼旁觀、漠不關心
對客冷淡、不給面子
熱情好客、禮賢下士
【别人正在浏覽】