
(1).須發稀疏貌。《樂府詩集·相和歌辭三·陌上桑》:“為人潔白晳,鬑鬑頗有鬚。” 清 蒲松齡 《聊齋志異·姊妹易嫁》:“私計女髮鬑鬑,應為顯者笑,富貴後當易之。”《二十年目睹之怪現狀》第一○四回:“﹝ 五姨 ﹞看見 苟才 的鬑鬑鬍子,十分讨厭。”
(2).喻草木稀疏。 清 李慈銘 《星秋夢》:“那莽天涯是鬑鬑亂樹帶平煙,傍着個俏湖山粉畫兒周垣。”
(3).須發長貌。 清 紀昀 《閱微草堂筆記·灤陽續錄五》:“一僧坐北牖上,其面橫闊,鬚鬑鬑如久未剃。” 清 張德彜 《隨使法國記·燹後巴黎記》:“外國男子二十餘歲,髭鬚漸生,例不芟剃,聽其鬑鬑。”
鬑鬑(lián lián)是漢語中一個形容須發或毛發樣态的疊詞,常見于文言及書面語,主要含義如下:
指胡須、鬓發或毛發長而稀疏、柔細飄拂 的樣子,常帶有清秀、疏朗的視覺特征。例如:
“鬑鬑頗有須”(胡須疏長而略顯清秀)——漢樂府《陌上桑》
此處的“鬑鬑”生動刻畫了男子胡須細長卻不濃密的狀态,兼具形态與氣質描述。
該詞最早見于漢代文學作品,以《陌上桑》的記載最為權威:
“為人潔白皙,鬑鬑頗有須。”
來源:《樂府詩集·相和歌辭三·陌上桑》(郭茂倩編)
此句通過“鬑鬑”勾勒出人物儀表整潔、須發疏朗的文雅形象,成為後世解讀該詞的典範語境。
多用于描述男性須發,偶見于形容草木、毛發等細長稀疏之物(如“鬑鬑細柳”)。
隱含清雅、含蓄之美,區别于“濃密”“虬結”等粗犷意象。
當代多見于學術解讀、文學創作或成語引用,口語極少使用。
釋義綜合自以下漢語研究資料:
注:因古籍原典無直接網絡鍊接,釋義依據紙質權威辭書及學界通行文獻,未引用網絡來源以保障學術嚴謹性。
“鬑鬑”是一個較為生僻的漢語詞彙,主要用于古漢語語境中,現代使用較少。其含義和用法如下:
基本釋義
“鬑鬑”讀作lián lián,形容須發或毛發稀疏、細長的樣子,常帶有“修長但略顯單薄”的意象。例如《陌上桑》中“為人潔白皙,鬑鬑頗有須”,描述男子胡須雖長但稀疏。
構字解析
文學應用
多見于古典詩文,如清代黃景仁《贈陳秋士》中“鬑鬑白發披兩肩”,通過稀疏的白發形象傳遞人物滄桑感。
現代使用建議
該詞在現代口語和書面語中極少出現,若需表達類似含義,可選用“稀疏”“細長”“疏落”等更通用的詞彙。
總結來說,“鬑鬑”是一個具有古典韻味的形容詞,需結合具體語境理解其細膩的描寫效果。
奧草葆頤邊鋪兵火長沒重洋大模屍樣大逆無道斷霓鳄魚眼淚飯罋扶護腹囊脯棗工場官桂酣嬉淋漓翰劄好看畫虎不成反類犬花賊灰頂晦迹韬光奬訓家生孩子讦首剞劂靳狎九典計置客星勞績馬師靡佗穆穆腦氣内陸内籀盤歌千裡足棄井青墀任棠橤橤石母熟魏生張死難跳天燈薙度鐵壁銅山蛙鼓渭橋烏寶相逼象化綫穗子閑曉笑貌笑微微