
指車馬的裝備物。 唐 韓愈 《贈崔立之評事》詩:“子時專場誇觜距,餘始張軍嚴韅靷。”
“韅靷”是古代車馬器具中的兩個部件,均與馬具相關,但具體含義需分拆解釋:
韅(xiǎn)
指馬腹帶,即套在馬腹部用于固定車轅的皮帶。該部件在《周禮·考工記》等文獻中有記載,屬于古代戰車或馬車的重要組件,用于确保車轅與馬身的穩固連接。
靷(yǐn)
指牽引馬車的皮帶,通常連接于車軸或車轅,另一端系于馬身,用于傳遞拉力。根據《說文解字》,“靷,引軸也”,說明其功能與牽引車輛行進直接相關。
組合含義
“韅靷”連用可能泛指馬車上用于固定和牽引的皮革部件,屬于古代車馬文化的專業術語。由于兩字均含“革”部,可推斷其材質為皮革制品,體現了古代制車工藝的細節。
建議
因兩字較為生僻,現代漢語中極少使用,若需更精準的釋義,建議結合具體古籍原文或查閱《說文解字》《周禮》等文獻,以獲取上下文中的實際用法。
《韅靷》是一個古代漢字,意為“裹腳”。該詞描述了一種古代漢族男性束縛腳部的行為或習俗。在過去的曆史時期中,裹腳是一種流行的足部束縛方式,目的是追求小而纖細的腳型,被視為美觀的标志。
《韅靷》是由部首“革”、“革”組成。它的拆分部首和筆畫如下:
部首 | 筆畫 |
---|---|
革 | 9 |
《韅靷》的來源可以追溯到古代漢字的演變過程中。它最早出現在中國古代字典《說文解字》中,該字典是由東漢末年的許慎編纂而成。《韅靷》一詞經過演變與發展,如今已不再常用,但仍代表着古代漢族文化的一部分。
《韅靷》的繁體字形為「韅靷」。
在古代,漢字的寫法與今天不同。根據古籍記載,古時候《韅靷》的寫法為「韅靷」,字形和現代略有不同,但基本上保持了相同的意義和音韻。
雖然《韅靷》這個詞現在已經很少在日常生活中使用,但我們可以通過例句來更好地理解其意思:
在古代,婦女們裹着腳穿鞋是很普遍的,而男性則更傾向于裹腳,韅靷成為當時的一種風尚。
基于《韅靷》的意思,我們可以構建一些相關的組詞:
雖然《韅靷》是一個特定的詞彙,沒有明确的近義詞與之對應,但可以用其他詞來表達類似概念,例如:
同樣,由于《韅靷》是一個特定的詞彙,沒有明确的反義詞與之對應。但可以使用一些相對的詞彙來表達相反的概念,例如:
【别人正在浏覽】