
對罵;争吵。《左傳·僖公二十八年》“ 楚子 伏己而盬其腦” 唐 孔穎達 疏引 服虔 曰:“如俗語相駡雲:啑女腦矣。”《醒世恒言·一文錢小隙造奇冤》:“﹝ 孫大娘 ﹞若相駡起來,一連駡十來日,也不口乾,有名叫做 綽闆婆 。” 巴金 《豬與雞》:“ 馮太太 在院子裡同 王 家小孩大聲講話。這次不是相罵,她的語調相當溫和。”
“相罵”是一個漢語詞彙,通常指雙方互相争吵、責罵的行為,帶有口語化和方言色彩。具體解釋如下:
基本含義
“相”表示“互相”,“罵”即“責罵”,合指兩人或多人口頭沖突、對罵。例如:“他們因為誤會當街相罵起來。”
方言使用
該詞在吳語(如上海話、蘇州話)、贛語等南方方言中較常見,用法更生活化。北方方言中則多用“吵架”“拌嘴”等詞。
語境特點
多用于非正式場合,描述因矛盾引發的短暫争執,程度一般輕于“打架”。例如:“鄰裡相罵,勸解後便和好了。”
文學與曆史
古代白話小說中偶見該詞,如《水浒傳》中“兩個相罵到晚”,現代文學中較少使用,多被“争吵”“口角”替代。
若需更具體的方言例句或文化背景,建議參考地方語言研究資料或咨詢方言區人士。
《相罵》是一個成語,意思是雙方相互呵斥、辱罵對方。這個詞語通常用來形容人們發生沖突或争吵時的辱罵行為。
《相罵》這個詞由兩個部分組成,分别是“相”和“罵”。其中,部首“相”是表示“互相”的意思,部首“罵”則表示“侮辱、辱罵”的意思。
拆分成筆畫的話,“相”部的筆畫數為9,而“罵”部的筆畫數為14。
《相罵》這個詞的來源可以追溯到古代,它在《韓非子·内儲說左下》一文中首次出現,用來形容兩個人互相辱罵對方。
至于繁體字的寫法,相對應的是「相罵」。
在古時候,寫《相罵》的漢字寫法是「相罵」。相部的「相」字和現代字形保持一緻,而「罵」字則是由「糸」和「馬」組成。
1. 兩個人因為争執起了争吵,最終演變成了相罵的局面。
2. 他們之間的誤會導緻了相罵,整個場面非常混亂。
與《相罵》相關的組詞有:
1. 相争:雙方之間進行争執或争吵。
2. 争吵:發生口角、紛争、争執。
3. 沖突:因為利益、觀點等發生激烈沖突。
4. 辱罵:用言辭或行為侮辱、傷害他人。
與《相罵》的近義詞有:
1. 互罵:相互辱罵。
2. 口角:因為意見不合等而口頭上的争執。
與《相罵》的反義詞有:
1. 和諧:指人們之間和睦、友好關系。
2. 和平:沒有争執或戰争的狀态。
【别人正在浏覽】