
方言。謀生。《羊城晚報》1981.7.22:“豈料 吳 來 港 住不上三個月,這位姐姐一家翻了臉,下逐客令,弄到他進退維谷,隻好去地盤揾食。”
揾食(粵拼:wan2 sik6)是一個粵方言詞彙,在普通話中較少使用,其核心含義是“謀生”、“找飯吃”,指為了維持基本生存而從事工作或尋找生計來源。以下從漢語詞典角度對其詳細解釋:
字面本義
“揾”在粵語中意為“找”、“尋找”(《現代漢語詞典》收錄其本義為“按、壓”,但在方言中引申為“找”);“食”指“食物”、“吃飯”。組合後字面即“尋找食物”,引申為解決生存需求的行為。
來源:《現代漢語詞典》(第7版),商務印書館;《廣州話方言詞典》,饒秉才主編。
引申含義
實際使用中泛指謀取生計、賺錢養家,強調為生存而奔波勞碌的底層狀态。例如:
來源:《粵語詞典》,鄭定歐編纂;香港語言學學會《粵語拼音字表》。
語境特征
多用于口語,帶有市井生活氣息,常反映普通民衆面對生活壓力的務實态度(例:“揾食啫,犯法啊?”意為“隻是為了謀生,難道犯法嗎?”)。
來源:粵語影視作品及民間口語實錄。
社會隱喻
隱含對生存壓力與社會競争的刻畫,如“揾食工具”指賴以為生的技能或生産資料,“揾食天堂”則調侃某地易于謀生。
來源:《粵語文化透視》,詹伯慧著。
在普通話中,“謀生”“糊口”“養家” 為近義表達,但“揾食”因方言色彩更突出地域文化認同(尤其在粵港澳地區)。
來源:《漢語方言學導論》,遊汝傑著。
明确标注為粵語詞,釋義為“謀生;掙錢維持生活”。
強調其口語化特征及生活化應用場景。
“揾食”是粵語中承載生存哲學的高頻詞,既直指物質需求,亦折射底層生存智慧,是方言詞彙反映社會文化的典型例證。
“揾食”是粵語中的常用詞彙,其含義和用法可綜合以下信息解釋:
本義與引申義
發音與結構
文化背景
使用場景
延伸含義
該詞既保留原始生存需求的内涵,又擴展為對現代職場壓力的概括,是粵語文化中極具代表性的生活哲學表達。
挨剋伯圖部陳蹅踏成群結夥春愁祠容淡水道藩道館打鐵趁熱低首下氣法崖覆瓿浮輕甘願槁喪共鼓貴妃過梁骸筋還欵畫中有詩回中際會錦地進膳眷命兩湖劉伶锸民天泥涴貧迫披星帶月榷筦取嫌三谏之義三須鈎沙塠衫帶召平瓜攝官沈蕩壽毫手啓疏導水宿暑期田父野叟亭宇筒釣頭等未笄甕瓦無計可奈祥飇相好香火田銜石鳥