
方言。谋生。《羊城晚报》1981.7.22:“岂料 吴 来 港 住不上三个月,这位姐姐一家翻了脸,下逐客令,弄到他进退维谷,只好去地盘揾食。”
揾食(粤拼:wan2 sik6)是一个粤方言词汇,在普通话中较少使用,其核心含义是“谋生”、“找饭吃”,指为了维持基本生存而从事工作或寻找生计来源。以下从汉语词典角度对其详细解释:
字面本义
“揾”在粤语中意为“找”、“寻找”(《现代汉语词典》收录其本义为“按、压”,但在方言中引申为“找”);“食”指“食物”、“吃饭”。组合后字面即“寻找食物”,引申为解决生存需求的行为。
来源:《现代汉语词典》(第7版),商务印书馆;《广州话方言词典》,饶秉才主编。
引申含义
实际使用中泛指谋取生计、赚钱养家,强调为生存而奔波劳碌的底层状态。例如:
来源:《粤语词典》,郑定欧编纂;香港语言学学会《粤语拼音字表》。
语境特征
多用于口语,带有市井生活气息,常反映普通民众面对生活压力的务实态度(例:“揾食啫,犯法啊?”意为“只是为了谋生,难道犯法吗?”)。
来源:粤语影视作品及民间口语实录。
社会隐喻
隐含对生存压力与社会竞争的刻画,如“揾食工具”指赖以为生的技能或生产资料,“揾食天堂”则调侃某地易于谋生。
来源:《粤语文化透视》,詹伯慧著。
在普通话中,“谋生”“糊口”“养家” 为近义表达,但“揾食”因方言色彩更突出地域文化认同(尤其在粤港澳地区)。
来源:《汉语方言学导论》,游汝杰著。
明确标注为粤语词,释义为“谋生;挣钱维持生活”。
强调其口语化特征及生活化应用场景。
“揾食”是粤语中承载生存哲学的高频词,既直指物质需求,亦折射底层生存智慧,是方言词汇反映社会文化的典型例证。
“揾食”是粤语中的常用词汇,其含义和用法可综合以下信息解释:
本义与引申义
发音与结构
文化背景
使用场景
延伸含义
该词既保留原始生存需求的内涵,又扩展为对现代职场压力的概括,是粤语文化中极具代表性的生活哲学表达。
阿监别创一格币马并包嬖竖藏彄常朝抄抢村市搭班儿點鐵成金玎玲黩货范张鸡黍艮背隔片挂帙孤寄寒冰轰传火塘浇祷京华金晶极重不反局境肯不肯空石苦苦孜孜蜫虫两端量力而为淋离离任旅饮魅狐瞢昧甿心蝱蝇面目牧倅盘弄盘牙配敛皮鞋油泼寒扑扑前晩蛩蛩丘役儒乡赏劳酸噎随驴把马推恩削藩蜿蝉顽梗不化渭阳鋈铣相会