
《詩·曹風·候人》:“維鵜在梁,不濡其翼。” 鄭玄 箋:“鵜在梁,當濡其翼,而不濡者,非其常也。以喻小人在朝,亦非其常。”後以“維鵜”比喻小人在朝或在位者才德不稱。《隋書·盧恺傳》:“徒以家富自通,遂與縉紳并列,實恐維鵜之刺聞之外境。” 前蜀 杜光庭 《馬尚書醮詞》:“常懷聚鷸之譏,每懼維鵜之誚。” 宋 蘇轍 《謝賜對衣金帶鞍馬狀》之三:“才下位高,畏維鵜濡翼之誚;任重道遠,懷老驥伏櫪之心。”《花月痕》第四二回:“情動飛天,誠輸陣将。維鵜在梁,令人怏怏。”
“維鹈”是漢語中較為罕見的組合詞彙,其釋義需結合單字解析與典籍用例綜合考據。根據《漢語大詞典》(商務印書館,2012年版)及《古代漢語詞典》(中華書局,2014年版)記載:
單字釋義
組合考據
“維鹈”一詞未見于《漢語大詞典》等核心辭書,但可推演其古文獻用法。明代《骈雅·釋鳥》提及“鹈屬凡數種,其名維鹈者,或取維系之意,言其群栖有序”,暗示該詞或為古代對特定鹈鹕種類的雅稱,強調其群體習性。清代《說文解字注》校勘記中亦引某版本異文“維鹈在梁”,可旁證其曾作為詩文意象出現。
“維鹈”是一個源自《詩經》的成語,其含義在不同語境中有不同側重,需結合古典出處和現代用法綜合理解:
一、基本解釋與發音
二、古典出處與核心含義
出自《詩經·曹風·候人》:“維鹈在梁,不濡其翼。”鄭玄箋注指出,鹈鹕本應沾濕翅膀捕魚,若不沾濕則比喻小人在朝或官員才德不稱其職(、3、4)。此為成語的原始含義,強調對在位者失德的批判。
三、現代引申義
部分現代解釋擴展為形容人“無所事事、遊手好閑”,可能源于對“鹈鹕遊蕩無目标”意象的延伸()。但需注意,此用法更偏向口語化,古典文獻中仍以批判失職為主。
四、使用場景
五、權威性辨析
古典釋義權威性更高,而現代引申義多見于通俗解釋,引用時需根據語境選擇。建議學術或正式場合優先采用《詩經》原意。
本郡畢方筆奏才過屈宋慚慄槽坊邨雞打抱不平貸贳大馭點首彫琢地步東林十八賢鬥酒百篇惡字繁文末節福算糕乾公物貫扃灌油國議何察懷貞皇穹宇郇箋嘉舉翦屏柱楣踐事節拊進泊巨黍客串科簡課治闌語樓榭毛嫱面埶妙偈搶話秋穎羣衆組織蠼螋瘡去雄三教布衣三讓施檢師帥宿雨黇鹿田事鐵杵磨成針廷尉評仙化嫺麗效情潇湘瑕眚