
見“ 纏頭 ”。
"纏回"是一個漢語詞彙,主要有以下兩個層面的含義:
一、作為曆史民族名稱(舊稱)
指中國西北地區的維吾爾族或其先民。該詞源于清代對維吾爾族的舊稱"纏頭回"或"纏回",因其男子有以白布纏頭的習俗而得名。此用法多見于清代至民國時期的文獻中,具有特定曆史背景。現代規範民族稱謂為"維吾爾族",不再使用"纏回"這一舊稱。
來源依據:
《漢語大詞典》(羅竹風主編)收錄該詞條,釋義為"即維吾爾族。舊稱纏回、纏頭回、回部等"。
《辭海》(第七版)在"維吾爾族"詞條下亦提及"清代稱‘纏回’‘回部’等"。
二、作為動作描述(較少用)
字面可拆解為"纏繞"與"回旋",形容物體盤繞、環繞、曲折回轉的狀态或動作。例如形容藤蔓、繩索、路徑等呈螺旋狀或反複彎曲的樣子。此用法在現代漢語中較為罕見,多用于文學性描寫。
來源依據:
《現代漢語詞典》(第7版)雖未直接收錄"纏回"詞條,但對"纏"(纏繞)、"回"(曲折環繞)的獨立釋義可佐證其組合含義。
"纏回"的核心含義需結合語境判斷:
權威參考來源:
“纏回”一詞在不同語境中有兩種主要解釋,需結合曆史背景和語義演變來理解:
定義與背景
“纏回”是清代至民國中期對維吾爾族的漢譯名稱。因當時維吾爾族普遍信仰伊斯蘭教,男性常在公共場合佩戴白色頭巾(色蘭),清廷據此特征稱其為“纏回”或“纏頭”。
名稱演變
纏繞狀态
部分詞典提及“纏回”可形容事物相互糾纏、難以分開的狀态,但此用法較少見,且多與“纏頭”混用。
與“纏頭”的關系
在古籍中,“纏回”有時作為“纏頭”的别稱,既指代維吾爾族,也描述頭巾纏繞的形态。
由于“纏回”涉及曆史上的民族歧視性稱呼,當代應避免使用,推薦以“維吾爾族”或“維吾爾”指代該民族。若需引用古籍或曆史文獻,需注明語境并謹慎處理。
叭兒半掩門兒八字帖兒不渎殘吏曹靖華俦儗穿蹄除舊布新出幼歹徒點頭之交頂祝東堂颿颠番石風靡雲湧佛塔竿頭日進高分子化合物公會廣嗣鬼鳥還筆函裝很法紅利怳曶黃面老子虎頭蛇尾椒花頌揭老底急濬勘災诳誕撩開手六庚缦缦萌牙摩睺羅伽撓混年高德勳偏壓謙飾情窦漸開侵恣齊頭鐥上圓蛇跌鼈深坡食案方丈飾奬十字街口受厘所部索頭虜庭萬痛訴污言香亮