
[梵語Mahoraga]人身蛇首的樂神。在佛經中常以護法神的身份出現。《法華經·序品》:“摩睺羅伽,人,非人,及諸小王,轉輪聖王等,是諸大衆得未曾有,歡喜合掌,一心觀佛。” 唐 慧琳 《一切經音義》卷二五:“摩睺羅伽,新雲莫呼勒伽。此雲胸行神,即大蟒虵也。”
摩睺羅伽是佛教中的重要神祇,其含義和形象可從以下四方面解析:
摩睺羅伽(梵文Mahorāga)屬佛教“天龍八部”護法神衆之一,意譯為“大蟒神”“大腹行”或“地龍”,象征無足腹行的蟒蛇類神靈。其職責是守護佛法,常以護法身份參與法會。
梵文别稱包括摩侯羅伽、莫呼勒伽等,漢譯亦作“大蟒蛇”“大胸腹行”。需注意,該詞在少數現代語境中被引申為成語,形容思維或行為違背常理,但此用法非佛教原義。
如需進一步了解其經典出處,可參考《法華經·序品》《慧琳音義》等文獻。
摩睺羅伽(mó hú luó jiā)是梵語詞彙,意為“大概、大約、約略”的意思。
摩睺羅伽的拆分部首是手部。它的總筆畫數為23畫。
摩睺羅伽一詞源自佛教經典,并成為中國漢語的一部分。
摩睺羅伽的繁體字為摩睺羅伽。
摩睺羅伽在古代漢字寫法中的表現形式可能與現代有所不同,考據追溯需要參考相關古籍與文獻。
1. 我隻是摩睺羅伽地猜測,她可能還在家。
2. 這隻是我的摩睺羅伽推測,具體的數字可能略有出入。
3. 我對這個問題了解得很摩睺羅伽,不能給出确切答案。
1. 摩睺羅伽推測
2. 約略數字
1. 大緻
2. 稍微
1. 确切
2. 詳細
【别人正在浏覽】