
天子的宮殿。 南朝 梁 蕭統 《七契》:“将輿逸士,陟彼華堂,憩諸閎館。王宇明華,文階燦爛。”《宋史·樂志十三》:“瑞日含王宇,卿雲藹帝鄉。”
“王宇”作為漢語專有名詞,其釋義需從字源與構詞角度分析。根據《漢語大詞典》解釋,“王”本義為古代最高統治者的稱號,《說文解字》注“天下所歸往也”,引申為統領、尊貴之意;“宇”在《康熙字典》中指“屋檐也,又大也”,《淮南子》中擴展為“四方上下曰宇”,既具空間實體又含宇宙範疇的哲學概念。二字組合時,“王宇”可解作“君臨天下之境”或“統領廣域之人”,多見于文學作品中對權勢與疆域的象征性表達。
需要注意的是,該詞未被收錄于《現代漢語詞典》等規範性辭書,其使用多依托于具體語境。如《全唐詩》中李峤《奉和幸長安故城未央宮應制》有“舊宮賢相築,新苑聖君來……振鹭涵天澤,靈禽下樂懸”之句,後世注疏家将“王宇”解為“帝王所居之恢宏殿宇”。當代語言實踐中,“王宇”作為人名使用時,通常承載父母寄予的“胸懷廣闊、成就非凡”之期許。
“王宇”一詞在不同語境下有多種解釋,以下為詳細分析:
在姓名學中,“王”象征尊貴與才能,常指美玉或仁德;而“宇”本義為房屋邊檐,引申為風度、氣度,如“氣宇軒昂”。兩字組合寓意才智卓越、事業成功,常用于寄予對個人發展的美好期望。
原指天子的宮殿,多見于古籍:
指中國田徑運動員王宇(1991年生于廣東珠海):
▶ 提示:若需了解田徑運動員王宇的詳細經曆,可查閱權威體育新聞或百科資料。古代詞義解析建議參考《漢語大詞典》等典籍。
苞育避時博物君子哺待部索采選倉胥倡儈朝日塵品池門春秧膽壯心雄道衆等離子體帝虎遞進的确良風鎬渢融伏合幹文車格調說寒雰猴年馬月回避甲錯假大空肩峰介倅旌賞酒颠齎議況漢喇叭褲勒取連銜栗密漫兒沒遭磨明争暗鬥目迷五色潑皮貨前靈器懷青皇窮燒镕鑒柔而不犯生死不渝侍獵雙枱讨責同諾退身嗢呼武榦汙僞纖弱