
至死不變。 洪深 《申屠氏》楔子:“那時兩情相愛,生死不渝。”亦作“ 生死不易 ”。《三國演義》第八二回:“ 權 曰:‘孤與 子瑜 ,有生死不易之盟。’”
“生死不渝”是一個漢語成語,其詳細解釋如下:
一、基本釋義
“生死不渝”意為無論活着還是死去都不會改變,形容對理想、信念、友誼、愛情等忠貞不移。其中“渝”指改變,常用于強調堅定的承諾或情感()。
二、出處與用法
三、近義詞與反義詞
四、英文翻譯
可譯為 "unswerving loyalty even unto death" 或 "never change until death"()。
五、示例與延伸
常用于文學作品中,如形容堅貞的愛情或革命者的信念。例如:“這對夫妻曆經戰亂仍生死不渝,成為佳話。”()。
「生死不渝」這個詞是指不論生與死,都堅定不移、始終如一。它表達了一個人對于信念、責任或某種情感的堅守和承諾。
「生死不渝」由「生」、「死」、「不」、「渝」四個漢字組成。
「生」的部首是「生部」(字的本義,主要疊字部首),由五畫組成;
「死」的部首是「殳部」(字的心性和品質),由四畫組成;
「不」的部首是「一部」(字形的基本構造),由四畫組成;
「渝」的部首是「水部」(描述與水相關的事物),由十一畫組成。
「生死不渝」一詞最早出自《淮南子·精神訓》:“生死是生命幻象,人之在世,生死在于浮遊,浮遊則是生,動止則是死。生死往來,不相渝也。”由于這個詞的深刻内涵和鮮明的表達,被廣泛引用。
「生死不渝」在繁體字中的書寫為「生死不渝」,拆解和意義與簡體字相同。
在古代,漢字的寫法會根據時代的演變和書法風格的差異而有所變化,但「生死不渝」一詞的基本形狀和意義沒有發生重大改變。
1. 他對他的妻子承諾了「生死不渝」的愛情。
2. 這位勇士為了保衛家園,誓言「生死不渝」。
3. 他是一個「生死不渝」的朋友,無論何時何地都能給予幫助和支持。
生死攸關、百折不撓、始終如一、忠誠不渝、堅決不移
始終如一、情深意重、忠實不移、信守諾言、誓不改變
一心一意、這個詞沒有明确的反義詞,因為它的意義與忠誠、堅定無關,而與不改變、不動搖有關。
【别人正在浏覽】