
猶言適合便利。《管子·禁藏》:“夫冬日之不濫,非愛冰也;夏日之不煬,非愛火也:為不適便於身便於體也。” 尹知章 注:“冬之水,夏之火,皆於身體不適便。”
“適便”是一個漢語詞彙,其核心含義為“適合便利”,指事物或行為符合實際需求且能帶來便利。以下是詳細解釋:
基本定義
根據多個詞典解釋(),“適便”指適合且便利的狀态,強調事物與需求、環境或條件的契合性。例如《管子·禁藏》中提到,冬日不濫用冰、夏日不濫用火,正是因為這些行為“不適便於身”,即不符合身體的舒適與便利。
詞源與古籍引用
該詞最早見于《管子·禁藏》:“為不適便於身便於體也。” 尹知章注解為:“冬之水,夏之火,皆於身體不適便。”。此處通過自然現象說明“適便”需符合實際條件,避免過度或不當。
現代用法與示例
現代語境中,“適便”多用于描述設計、方案或行為既合理又便捷的特性。例如:“這款産品設計適便,兼顧功能與用戶體驗”(參考造句示例)。此外,也可用于表達對環境的適應,如“選擇適便的居住地”。
近義詞與擴展
近義詞包括“適宜”“便利”“恰當”等,反義詞則為“不便”“不適”。需注意,“適便”更強調“便利性”與“適合性”的雙重含義,與單純表示“合適”的詞彙略有區别。
總結來看,“適便”是一個兼具古典文獻基礎和現代實用性的詞彙,適用于強調事物在符合需求的同時提供便利的場景。
《適便》是漢語詞彙,意為合適方便,適宜順利。
《適便》的拆分部首是辶(辵)和便,它共有13個筆畫。
《適便》的來源可以追溯到古代漢語,其義近似于“適合便利”。在現代漢語中,它是由兩個意思相近的詞語合并而來。
《適便》的繁體字為「適便」。
在古代漢字中,即使是相同的詞語,在不同的時期可能會有不同的寫法。關于《適便》這個詞,古代寫法可能有所差異,但基本上仍保持了辶(辵)和便的這兩個部首。
1. 這個方案十分適便,我們應該盡快實施。
2. 請你告訴他一個適便的時間,我們需要進一步商讨。
- 適應
- 便利
- 適意
- 順利
- 合適
- 合適
- 方便
- 適合
- 適宜
- 不方便
- 不便
- 不適宜
- 不合適
【别人正在浏覽】