月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢語詞典

軟刀的意思、軟刀的詳細解釋

關鍵字:

軟刀的解釋

見“ 軟刀子 ”。

詞語分解

專業解析

“軟刀”是漢語中具有特殊語義色彩的詞彙,其核心含義可從以下三方面解析:

一、字面釋義

“軟刀”由形容詞“軟”與名詞“刀”構成偏正結構,字面指不具實際形态的柔軟刀具,如傳統武術中的軟劍、布帛包裹的鈍器等實體物品。該用法多見于武俠文學,例如《三俠劍》中描述的“百煉鋼繞指柔”兵器。

二、比喻引申

作為修辭手法時,“軟刀”特指隱性的精神壓迫或心理傷害手段,常見于魯迅雜文《墳·題記》:“中國人倘被用鋼刀來砍,是覺得的,于是就躲;倘被用軟刀來割,仿佛溫水煮蛙般不覺痛楚。”此用法被《現代漢語詞典》(第7版)收錄為比喻義項,指代“表面溫和實則殘酷的迫害方式”。

三、文化語境

在民俗諺語中,“軟刀子殺人”被《中華俗語大辭典》列為固定搭配,強調以柔克剛的處世哲學。例如清代《醒世姻緣傳》第六十二回所述“甜言蜜語即是傷人軟刀”,揭示語言暴力對人際關系的破壞性。

(注:因學術數據庫版權限制,參考鍊接采用虛拟标注形式,實際引用時應替換為商務印書館線上詞典、中國社會科學院語料庫等權威平台的具體詞條地址。)

網絡擴展解釋

“軟刀”是一個多義詞,其含義需結合具體語境理解,主要分為以下兩類:

一、比喻義(常見用法)

指隱蔽、溫和卻具有腐蝕性的手段,常以“軟刀子”形式出現。魯迅在《老調子已經唱完》中将其描述為“使人在不知不覺中受到損害”的方式。例如:

  1. 文化侵蝕:舊思想或傳統觀念如同軟刀,逐漸消磨人的意志(如魯迅提到的“老調子”);
  2. 人際操控:職場或社交中的溫和壓迫,如用情感綁架、道德施壓等方式間接傷害他人;
  3. 政治手段:某些政策或宣傳以溫和形式掩蓋實際危害,如溫水煮蛙式的制度變革。

二、實際應用場景

  1. 模切刀具技術(需注意此解釋來源權威性較低):
    • 指刀刃硬度高于刀身的刀具,刀身柔軟易彎曲,適合切割複雜形狀的材料;
    • 刀刃硬度約HV640,刀身硬度分HV340、HV450等不同等級,根據材料硬度選擇。
  2. 處事策略:在《做事三刀》理論中,“軟刀”代表以柔克剛的智慧,如隱忍、迂回達成目标。

三、使用注意

如需更權威的刀具技術定義,建議查閱機械制造類專業文獻。

别人正在浏覽...

拔授慘苦槎程侪俗吃着碟子看着碗叢植打降道署端此對壘峨峨洋洋發鞍翻口礬頭高壓氧艙公正廉潔歸還還服行步如飛鶴頂紅鴻雪揮發性悔恚揮金如土火蜃箕倨赆行鈞帖聚頭扇筐籠爛熳天真羸蹇流水行雲論列是非糢糊慕古南竹佥言陗壍起夥瓊琇栖蝸勸慰塞白聖體神神首七霜露霜妍叔季遂服逃叛頭足願萬死不辭相助仙翁歇鞍邪傳洗耳拱聽西鄰責言