
不知道該怎麼辦才好。《兒女英雄傳》第三一回:“不想這番好意把個可左可右的 安公子 此時倒弄到左右不知所可。” 歐陽予倩 《忠王李秀成》第三幕:“隻剩 李秀成 一人,他捧着賜袍,又是惶惑,又是悲苦,有說不出的滋味,茫然不知所可。”
“不知所可”是一個漢語成語,形容人在面對複雜或突發情況時,因無法判斷或選擇而感到困惑、無所適從的狀态。以下從詞典釋義、用法及權威參考角度展開分析:
1. 基本釋義
該成語的字面含義為“不知道可以(怎麼做)”,引申指因缺乏應對策略或心理準備而陷入茫然。《現代漢語詞典》(第7版)将其定義為“不知道該怎麼辦,形容處于為難或慌亂的狀态”。例如在突發事件中,當事人可能因信息不全或經驗不足而“不知所可”。
2. 出處與演變
據《漢語大詞典》記載,該成語最早見于清代文學。李伯元《文明小史》第十四回中寫道:“傳話的人也不說明來曆,說完去了,弄得他父子三人目瞪口呆,不知所可。”此處的用法體現了人物因突發狀況産生的無措感,與當代語義一脈相承。
3. 用法特征
該成語多作謂語、定語或補語,常見于描述以下場景:
4. 近義與反義
近義成語包括“不知所措”“手足無措”,均強調慌亂狀态;反義表達則有“應對自如”“胸有成竹”,突顯從容态度。相較“不知所措”,“不知所可”更側重對可行性判斷的缺失,語義層次更為具體。
5. 典型例句
《紅樓夢》第九十五回(程高本)中描寫:“鳳姐此時心跳神移,卻急得不知所可”,通過人物肢體反應與心理狀态的對照,強化了成語的表現力。
“不知所可”是一個成語,讀音為bù zhī suǒ kě(注音:ㄅㄨˋ ㄓ ㄙㄨㄛˇ ㄎㄜˇ),其核心含義是不知道該怎麼辦才好,形容人在面對複雜或突發情況時的困惑與無助。以下是詳細解析:
字面解釋
“可”在此處意為“合宜、恰當”,整個成語直譯為“不知道什麼是合適的做法”,引申為對處境或問題感到束手無策。
情感色彩
中性成語,強調因無法決斷或理解而産生的迷茫感,常見于文學或口語中描述人物心理狀态。
經典出處
出自清代文康《兒女英雄傳》第三十一回:
“不想這番好意把個可左可右的安公子此時倒弄到左右不知所可。”
此處描寫安公子在左右為難時的心理活動。
現代用例
歐陽予倩在《忠王李秀成》第三幕中寫道:
“(李秀成)捧着賜袍,又是惶惑,又是悲苦,有說不出的滋味,茫然不知所可。”
展現人物面對複雜局勢時的矛盾心理。
使用場景
適用于描述個人或群體在困境中無法決斷的狀态,如突遇變故、難以權衡利弊等情境。
“不知所可”通過生動的語言刻畫了人在兩難境地中的心理狀态,兼具文學性與生活實用性。如需進一步了解,可參考《兒女英雄傳》原文或相關詞典釋義。
抱愁背陰兒扁蒲秧比比皆然萆挈碧蛆參假騁目祠祝村夫導先燈期地方志第品第三産業娣姒東家西舍短才蠹冊放绁腐儒幹旍鈎鞶骨捱捱襘袺澒溶畫翬交納家養積逋記遊料敵如神慮表麽蟲夢斷魂勞爬犁毗倚千日萋萋散工扇訹寺戶斯箱他大胎甲湯武讨笑通達銅柱頽天推重土門腯偉蛙坎玩世不恭文彰鄉宦熙旦玺韍錫赉