
猶言纨袴子弟。指富貴人家子弟,含鄙薄意。 宋 張洎 《賈氏談錄》:“ 牛奇章 初與 李衛公 相善。嘗因飲會, 僧孺 戲曰:‘綺紈子何預斯坐。’ 衛公 銜之。”
"绮纨子"是漢語中一個具有曆史色彩的詞彙,其核心含義指代富貴人家的子弟,尤指生活奢靡、不谙世事的富家子弟。該詞可拆解為以下三個層面解析:
詞義溯源
"绮"原指帶有花紋的絲織品,《說文解字》釋為"文缯也";"纨"則為細絹,《急就篇》注"纨即素之輕者"。二者合稱"绮纨",自漢代起便成為華美衣飾的代稱。後綴"子"在此處作人稱代詞,故"绮纨子"本義指身着華服之人,後特指生于鐘鳴鼎食之家的青年。
文化意象
該詞在文學作品中常含批判色彩,如《晉書·王導傳》"绮纨子弟,競相奢靡"的記載,暗諷纨绔子弟耽于享樂。唐代詩人王勃《滕王閣序》中"闾閻撲地,鐘鳴鼎食之家;舸艦迷津,青雀黃龍之軸"的鋪陳,亦可視為對绮纨子生活場景的文學寫照。
語義演變
現代漢語中該詞使用頻率降低,但在研究古代社會階層或進行文學評論時仍具學術價值。需要注意的是,其與"纨绔子弟"存在細微差異:《辭海》指出"纨绔"側重物質享受,而"绮纨"更強調精神層面的浮華。
“绮纨子”是一個漢語詞彙,其含義和用法可通過以下要點綜合解釋:
基本含義
指富貴人家的子弟,含貶義,類似“纨绔子弟”。該詞源自古代對華美衣物的代稱(“绮”為有花紋的絲織品,“纨”為細絹),借衣着特征代指生活奢侈的富家子弟。
語境與用法
多用于書面或曆史文獻中,表達對不務正業、徒有外表之人的諷刺。例如宋代張洎《賈氏談錄》記載,牛僧孺曾以“绮纨子何預斯坐”譏諷李衛公,暗指其身份與場合不符。
近義詞與擴展
近義詞包括“纨绔子弟”“膏粱子弟”等。需注意,部分資料(如)提到該詞可形容“華麗而不實際的文字”,但此用法較少見,權威文獻中未明确提及。
發音與結構
拼音為qǐ wán zǐ,屬名詞性短語,含三音節。書寫時需注意“绮”“纨”均為絞絲旁,與絲織品相關。
如需進一步了解例句或曆史用例,可參考《漢語大詞典》或宋代筆記文獻。
抱慤北壇變時比目連枝菜場查訪鏟運車欻拉垂餌怵目驚心蠀螬旦彩道器殿兵低搭二輪耳聞不如目見費籌烽火四起韐帶故人之意航空信橫死神黃骢曲華山畿惠顧講求徑廷睽睢爛漿類祠梁邸麗錦臨危制變臨照樓護智落索路室闾墓凝貞濃香抛曲瓶玩蒲陶棋戰商洽燒牛設祭蛇須箭收園結果衰斬铄景泣金樹栅四選睢睢盱盱填污往旋翔翥