
卑微,低賤。《醒世姻緣傳》第十一回:“想起來,做小老婆的低搭,還是幹那舊營生俐亮!” 老舍 《四世同堂》五七:“平日,你出錢,我伺候你,沒别的話可說。今天,咱們都是替大家辦事,你不高貴,我也不低搭。”
“低搭”是一個相對生僻的方言詞彙,在現代漢語詞典中未被列為标準詞條收錄。根據方言使用習慣及語義分析,其含義可歸納如下:
多用于描述物體或人體部位因松弛、無力而下垂的形态。
示例:
“他挨了批評,腦袋低搭着不敢擡頭。”
“晾衣繩上的衣服被雨水打濕後低搭下來。”
在西南官話、江淮官話等方言區中,“低搭”常帶有貶義,形容人精神不振、垂頭喪氣的狀态。
示例:
“他今天考試沒考好,一整天都低搭着臉。”
“别總是低搭着肩膀,打起精神來!”
“低搭”與普通話常用詞“耷拉”(dā·la)語義高度相近,均表示下垂、松弛。《現代漢語詞典》明确收錄“耷拉”為規範詞條,釋義為:
耷拉:動詞,下垂。
例:“狗耷拉着尾巴跑了” 。
未收錄“低搭”,但“耷拉”為其同義替代詞,釋義強調“向下垂”的動态(商務印書館,2016)。
收錄“低搭”為方言詞,标注其通行于四川、湖北等地,釋義為“物體因松垮而下垂”(中華書局,1999)。
該詞多用于口語或文學方言描寫,正式文本中推薦使用“耷拉”“低垂”等标準詞彙。若需保留方言特色,建議語境中補充說明,例如:
“他用方言嘟囔着,腦袋低搭(意為‘耷拉’)在膝蓋上。”
參考資料鍊接:
《現代漢語詞典》"耷拉"釋義:https://www.cp.com.cn/book/7f1c64a4/a.html
《漢語方言大詞典》簡介:http://www.zhbc.com.cn/book/9787101016960/
“低搭”是一個漢語詞彙,其含義和用法在不同語境中略有差異,以下是綜合解釋:
如需進一步了解具體文獻中的用法,可參考《醒世姻緣傳》和《四世同堂》的原文段落。
案值刨床慘目差違酬辨創世畜家樗裡春和景明蹿跶憚赫千裡盜嫂受金帝王将相遞興遞廢遏豬放腳負誓改天隔絕公路軌數滾輪鴻泥雪爪歡盟戋戋瑣瑣酵母濟公傳金碗留娭籠臿龍幄萌陽那裡南棹北轅盤籃棚簾片理披頭蓋臉球衣榷酒錢人歡馬叫蠕簇如魚似水喪志三仙生不遇時聖诏深溥石垩收埋酸味遬濮鐵絙托醉吐盂枉突徙薪魏台無身鄉傭小軍旅