
唐 盧仝 《走筆謝孟谏議寄新茶》詩:“一椀喉吻潤;兩椀破孤悶;三椀搜枯腸,唯有文字五千卷;四椀發輕汗,平生不平事,盡向毛孔散;五椀肌骨清;六椀通仙靈;七椀喫不得也,唯覺兩腋習習清風生。”言飲茶不須七碗即“通仙靈”,極贊茶之妙用。後即以“七椀茶”作為稱頌飲茶的典實。 宋 蘇轼 《六月六日以病在告獨遊湖上諸寺晚谒損之戲留一絕》:“何須 魏帝 一丸藥,且盡 盧仝 七椀茶。” 元 耶律楚材 《和楊彥廣韻》:“探玄渾似三杯酒,清興何消七椀茶。” 元 馬緻遠 《陳抟高卧》第四折:“泛一甌瑞雪香,生兩腋松風響,潤不得七碗枯腸,辜負一醉無憂老 杜康 ,誰信您 盧仝 健忘?” 清 捧花生 《畫舫馀譚》:“酒樓廢而茶園興,豈肥腸滿腦者,饜飫既深,亦思乞靈於七椀耶。”
“七椀茶”是中國古代文學中與飲茶文化相關的經典典故,源自唐代詩人盧仝的茶詩《走筆謝孟谏議寄新茶》。其核心含義是通過七碗茶的品飲過程,描繪茶帶來的身心升華體驗,後演化為對飲茶意境的贊美。具體解析如下:
出處
該詞出自盧仝的茶詩《走筆謝孟谏議寄新茶》,詩中寫道:
“一碗喉吻潤,兩碗破孤悶。三碗搜枯腸,唯有文字五千卷。四碗發輕汗,平生不平事,盡向毛孔散。五碗肌骨清,六碗通仙靈。七碗吃不得也,唯覺兩腋習習清風生。”
()
詩中通過遞進式的七碗茶飲,從解渴消乏到精神超脫,最終達到“通仙靈”“生清風”的忘我境界,将飲茶提升至哲學與美學的層面。
文化意象
飲茶的美譽
“七椀茶”成為贊茶妙用的代稱,常用于詩詞中表達對茶文化的高度推崇。例如蘇轼曾化用此典:“何須魏帝一丸藥,且盡盧仝七碗茶。”
()
文字結構解析
若需進一步探讨茶詩或盧仝的創作背景,可參考《全唐詩》或茶文化專著。
《七椀茶》是一個漢語詞語,可以理解為指一種品類豐富的茶。這個詞語由兩個部分組成:七椀和茶。
《七椀茶》可以拆分為七、椀和茶三部分。
《七椀茶》來源于中國傳統文化,最早用來描述一種正式場合下用來招待客人的茶具和茶葉。這個詞語沒有繁體字形式,隻存在于簡體中文中。
在古代,漢字的寫法可能有所不同。根據古代文獻記載,曾經有一種寫法是“七碗茶”。這種寫法把椀換成了更加常見的碗字。
1. 他在宴會上品嘗了七椀茶,贊歎不已。
2. 客人來了,快準備好七椀茶。
1. 組詞:七椀茶盤、七椀茶道、七椀茶席。
2. 近義詞:七碗茶、多椀茶。
3. 反義詞:一椀茶、少椀茶。
【别人正在浏覽】