
見“ 牽裾 ”。
牽衣(qiān yī)是漢語中一個具有豐富意象的複合詞,由動詞“牽”(拉、拽)與名詞“衣”(衣服)組合而成。其核心含義指用手拉扯、拽動衣物的動作,常見于古代詩文與現代文學中,主要包含以下兩層含義:
指用手拉住他人或自己的衣服,多用于表達挽留、依戀、求助或阻止等肢體語言。
例證:
白居易《新豐折臂翁》:"牽衣頓足攔道哭,哭聲直上幹雲霄。"
此句描繪百姓拽住征兵官吏的衣衫、頓足痛哭的場景,凸顯戰争帶來的生離死别之痛。
通過拉扯衣物的動作,隱喻人與人之間的情感牽絆,如離别的不舍、懇求或依戀。
例證:
杜甫《兵車行》:"長者雖有問,役夫敢申恨?且如今年冬,未休關西卒。縣官急索租,租稅從何出?信知生男惡,反是生女好。生女猶得嫁比鄰,生男埋沒隨百草。君不見青海頭,古來白骨無人收。新鬼煩冤舊鬼哭,天陰雨濕聲啾啾。"(詩中雖未直用"牽衣",但"牽衣頓足"的意象常被用于注解此背景下的民衆悲怆)。
李煜《菩薩蠻》:"劃襪步香階,手提金縷鞋。畫堂南畔見,一晌偎人顫。奴為出來難,教君恣意憐。"("偎人顫"暗含牽衣倚靠之态,表達幽會時的依戀)。
"牽衣"在古典文學中常構成悲劇性場景,如戰亂中的訣别(《兵車行》)、貧者的哀求(《賣炭翁》"手把文書口稱敕"後的無助),或遊子遠行時親人的不舍。這一動作濃縮了無力改變現實的脆弱感,成為表達人類共通情感的經典符號。
權威參考來源:
“牽衣”是一個漢語詞語,其含義可從以下兩方面解析:
字面意義
指用手拉住他人的衣襟或衣物,通常描述一種親密的肢體動作。例如在離别或懇求時,通過牽衣表達依戀或挽留之情。
象征意義
引申為形容人與人之間關系緊密,如親情、友情的深厚紐帶。比如形容母子情深時可用“牽衣不舍”,體現情感上的難以割離。
與“牽裾”的關聯
部分文獻(如《漢語大詞典》)提到“牽衣”同“牽裾”,後者源自三國典故:謀士辛毗為勸谏曹丕,拉住其衣裾力争,後以“牽裾”比喻直言進谏的行為。不過這一用法多見于曆史或文學文本,現代語境中較少使用。
文學意象
古詩詞中常以“牽衣”描繪場景,如南朝梁元帝詩句“嫩葉下牽裾”,通過動作細節表現人物的細膩情感。
鼈伏博鬥不諒參寮骖左饞佞赤露道調大弦點點搠搠鼎镬诋欺迩陜封鏁鹳鶴規謨華辇畫事駕部堅額健舌家數節旌肌覺矜哀鏡破矜立盡心酒宴炕桌兒來紀老客轥轹理育鸾回鳳舞溟滓怒心前圖淺鮮俏俊丘井人類學儒生三足鼎立掃葉煞手鐧升陽殿四天送年盤陶貫陶緼屠子味感汙罇陿隘仙閣銜肩謝公嶺謝墅細高挑兒