
亦作“繈褓”。亦作“繈保”。亦作“繈葆”。1.背負幼兒的布帶和布兜。《呂氏春秋·直谏》:“不穀免衣繦緥而齒於諸侯。”《漢書·衛青傳》:“臣 青 子在繦緥中,未有勤勞,上幸裂地封為三侯,非臣待罪行間所以勸士力戰之意也。”《文選·嵇康<幽憤詩>》:“哀煢靡識,越在繦緥。” 李善 注:“ 張華 《博物志》曰:‘繦,織縷為之,廣八寸,長丈二,以約小兒於背上。’ 韋昭 《漢書注》曰:‘緥,若今時小兒腹衣。’” 清 俞樾 《小浮梅閑話》:“帝崩, 沖帝 始在繦褓。”
2.指幼兒。《管子·五行》:“毋傅速,亡傷繦褓。” 尹知章 注:“繦褓之嬰孩無得傷損也。”《文選·司馬相如<封禅文>》:“是以業隆於繦緥,而崇冠於二後。”《史記·司馬相如列傳》作“繦褓”。 裴駰 集解引《漢書音義》:“繦褓,謂 成王 也。”《漢書·司馬相如傳下》作“繦保”。《新唐書·吉溫傳》:“初, 慎矜 客 史敬忠 與 溫 父善,見 溫 繦葆時。” 明 高攀龍 《李貞母墓志銘》:“吾繦緥失母,而母為吾母;吾弱冠失父,母為吾父。”
“繦緥”是漢語中較為古雅的詞彙,現多寫作“襁褓”,其含義可從字形、字義及文獻用例三方面解析:
一、字義分解
二、整體釋義 “繦緥”合稱,特指古代包裹、背負嬰兒的布帶和包被,後泛指嬰兒期。如《禮記·月令》載“衣繦緥”,即指以布帛包裹初生幼兒。此詞亦引申為幼年階段,如《漢書·宣帝紀》中“繦緥之中”即形容帝王幼年繼位的狀态。
三、文獻例證 漢代賈誼《新書·數甯》雲:“繦緥之嬰,阿保之任”,以“繦緥”代指需要照料的幼兒;宋代李綱《論節制之兵》用“繦緥之童”強調對幼弱者的保護。這些用例均凸顯其“嬰幼兒”及“弱小需庇護”的雙重意象。
四、現代用法 當代書面語中,“襁褓”已取代“繦緥”成為規範用詞,但二者含義相通。例如“襁褓時期”仍用于文學表述,保留古漢語的典雅色彩。
“繦緥”是“襁褓”的異體寫法,屬于古代漢語中的用字,現代已不常用。具體解釋如下:
單字釋義
組合含義
“繦緥”合稱即“襁褓”,指古代用于包裹、背負嬰兒的布帶和被子,引申為嬰兒時期或幼年階段。例如《史記》中“成王少,在繦緥之中”即用此意。
現代規範寫法
現代漢語中已統一使用“襁褓”一詞,二者為異體字關系。若在古籍或特定文獻中見到“繦緥”,需結合上下文判斷其具體指代。
建議:日常使用或正式寫作時,推薦采用“襁褓”這一規範寫法,以避免歧義。
班簿暴風疾雨保育院罷輭别目鼈臑鼈珠鄙儉冰片蔔老不美層泉吃喝稠直瘡害凍結遁晦飛箝诰敕房膏髓革新派貢獻雚菌孤飄紅與黑賤躬翦燭嘄陽句陳君子三戒略傳憐憫瀝腸六說白道龍銮龍戰玄黃馬赫迪南柯記歐風美雨辟帶憑單千思萬想硗塉敲牛宰馬清近瓊柯趨跄睿哲三門幹部三資蛇瘡審辦身不由己史法濕淋淋石妖實證漱洗嗣産纖芒