
亦作“ 品竹調絲 ”。泛指吹彈管弦樂器。 元 張壽卿 《紅梨花》第四折:“往常我樽前歌宛轉,席上舞蹁躚;生疎了品竹調絃,不承望侍歡宴。”《清平山堂話本·柳耆卿詩酒玩江樓》:“吟詩作賦,琴棋書畫,品竹調絲,無所不通。”《水浒傳》第二十回:“那厮喚做 小張二 ……學得一身風流俊俏,更兼品竹調絲,無有不會。”
"品竹調絃"是漢語中的傳統四字成語,亦作"品竹調弦",其字形演變中"絃"為"弦"的異體字。該成語由"品竹"與"調弦"兩個動賓結構組成:"品"作動詞指辨别、鑒賞,《漢語大詞典》釋為"體察優劣"(來源:漢典);"竹"代指箫、笛等竹制管樂器;"調"指調整音律,《說文解字》載"調,和也"(來源:國學大師);"弦"則指琴、瑟等絲弦類樂器。
該成語本義指演奏管弦樂器的技藝,如元代王安甫《西廂記》"則要你品竹調弦,皓齒朱唇"即描寫音樂造詣(來源:中國哲學書電子化計劃)。引申義包含三重意蘊:其一喻音樂素養深厚,如明代施耐庵《水浒傳》第二十回"品竹調弦,無有不會";其二狀寫閑適生活情态,常見于元雜劇中對文人雅士的描寫;其三衍生出情感交流的隱喻,如《金瓶梅》中以樂聲暗喻人際應酬。
從語言學視角分析,該成語承載着中國古代"八音"分類的樂器認知體系,其中"竹"屬八音之"竹","弦"屬八音之"絲",二者并稱體現傳統音樂的組合形式(來源:商務印書館《古代漢語詞典》)。現代多用于文學創作與藝術評論領域,既保留古典韻味,又兼具描述音樂活動的實用功能。
“品竹調絃”(也寫作“品竹調弦”)是一個漢語成語,其含義可從以下角度解析:
字面解釋
引申含義
部分文獻(如)提到其比喻義為“做事細緻認真、追求完美”,但這一用法較少見,更多權威來源(如、7、9)強調其本義為演奏樂器。
該成語核心含義為“演奏管弦樂器”,需結合具體語境判斷是否含比喻義。若需進一步探究,可查閱《水浒傳》或元代戲曲原文(參考、9)。
辦稿賓遊撤資摴蒲聰刻摧絕叨踐電燭丁奚東床擇對獨孤房心風榸浮鋪葛粉罟船歸璧貴秀駭機熇暑緩氣晦雺回顔火棒貨賂大行建畫賤貧膠杯交杯酒籍産解婚接排酒船糾葛俱盧洲刻骨崩心苦臉老花眼梁糲例句厘秩麪坯兒秘簡群屬入德莎菲女士的日記赦過繩履射影定理素疹童枯頽蕪兔缺土壤膠體望參緯繣無風吾侬相濡相呴仙音