
"牝雞牡鳴"是一個源自古代漢語的成語,具有特定的文化内涵和比喻意義。以下從漢語詞典角度對其詳細解釋:
字面含義
合起來指“母雞像公雞一樣啼叫”,違背自然界雌雄分工的常态。
比喻義
比喻女性超越傳統社會角色,掌控權力或主導事務。古代常用于貶義,暗指女性幹政導緻家庭或國家秩序混亂,如《尚書·牧誓》載周武王斥纣王“惟婦言是用”,以“牝雞之晨,惟家之索”類比女性掌權的危害。
該成語典出《尚書·周書·牧誓》,是周武王伐纣時誓師所言:
“牝雞無晨;牝雞之晨,惟家之索。”
意為母雞本不該司晨,若母雞打鳴,預示家庭衰敗。武王借此批判纣王寵信妲己、放任女性幹預朝政,導緻商朝滅亡。
成語映射古代“男外女内”的性别分工倫理,強調女性逾越職權會破壞社會秩序。如《漢書·五行志》将“婦人專政”視為災異之兆。
現代使用中,該成語多含貶義,用以警示權力錯位或諷刺男性失職(如“陰盛陽衰”),但需注意其隱含的性别偏見色彩。
參考文獻
“牝雞牡鳴”是一個漢語成語,以下為詳細解釋:
本義
字面指“母雞像公雞一樣啼鳴”。因母雞本不會報曉,故比喻不合常理、違背自然規律的現象。
引申義
舊時用于貶斥女性掌權或幹預政事,暗含“女性取代男性職權會導緻混亂”的封建觀念,與“牝雞司晨”同義。
《後漢書》以“牝雞牡鳴”批評外戚幹政,認為女性掌權是“喪國”之兆。
需注意該成語帶有性别歧視色彩,當代使用時應結合曆史背景,避免片面化解讀。其核心可引申為對“角色錯位”或“違反常規”現象的批判,但需謹慎應用于現代語境。
如需進一步了解,可參考《後漢書》原文或權威詞典釋義。
安安藍骜狠剝皮抽筋剝文澹薄德全點撥底薪戙維笃麼泛辭風性柧棱黑腥事鲎杓灰不濟禍孽減倉奸臧假情浄化荊莽經緯度經營楖人就地裡饋飨老大兒淩驚澧水馬塵不及謬種流傳南越偏诐磎壑青城饒讓仁言日今騷蹤山官深閉固距世範守願私雠私齎堂候天籁閣庭午彤壺抟食退後土強徒然舷側仙将消釋戲調