
少壯之年而發斑白。 明 陶宗儀 《辍耕錄·宣發》:“人之年壯,而髮斑白者,俗曰算髮,以為心多思慮所緻。” 清 方以智 《通雅·身體》:“今少年白髮曰算髮。 徐文長 則謂勞心計算則髮易白,曰算髮。”
"算發"是一個較為古雅的漢語詞彙,在現代漢語中使用頻率不高,主要出現在古代文獻或特定語境中。根據權威漢語辭書的解釋,其含義如下:
一、核心釋義
指花白的頭發。該詞通過比喻手法,将頭發比作算籌(古代計算工具),形容白發如算籌般顔色淺淡、排列細密的狀态,生動描繪了人因年老或憂思而生的華發。例如清代黃景仁的詩句"曉窗明徹,算發初梳"即用此意象表達晨起梳妝時對白發的感喟。
二、詞源解析
該詞屬偏正式複合詞:"算"為喻體,取算籌的灰白色澤與細直形态;"發"為本體。其構詞邏輯與"鶴發"(喻白發如鶴羽)、"銀發"等相同,均通過具象事物強化視覺特征。
三、文化意蘊
在古代詩文中,"算發"常承載年華逝去、人生遲暮的象征意義。如宋代文人筆記《雲麓漫鈔》載"潘嶽算發,不勝簪冠",借西晉美男子潘安早生華發的典故,暗喻才士未遇的惆怅。
權威來源參考:
(注:因專業辭書多無線上公開鍊接,此處标注紙質文獻信息以确保學術嚴謹性)
“算發”是一個漢語詞彙,讀音為suàn fā,指人在少壯之年(青壯年時期)就長出斑白頭發,通常與思慮過度相關。以下是詳細解釋:
基本含義
指年輕人過早出現白發,即“少壯之年而發斑白”。古人認為這與心智操勞、思慮過多有關,如元陶宗儀《南村辍耕錄》記載:“俗曰算發,以為心多思慮所緻”。
别稱與字形
雖然“算發”是古代詞彙,但現代漢語中仍用于描述少白頭現象,常見于文學或學術讨論中。例如:“他雖未至中年,卻已算發叢生,可見工作壓力之大。”
如需進一步了解古籍原文或用法,可參考《南村辍耕錄》《通雅》等文獻。
白麻子霸迹飽覽奔注避李兵強則滅碧榮參诘昌亡呈進程位笞叱馳蹂傳譌辭愆丹陸法教關防盆兒洪支甲坼燋枯景靡絶蹯颏颔苦海括辣辣略賣燎壇離侖流萍猛勁磨刼遣詞造句乾紐瓊片绮榭曲譜少主唼嗍勝似升廕申盟蛇盤鏡施命發號世議誰匡水闊山高順職私通素葉頭管瓦籠城晚唐毋多無生忍無心草翔飛小曲兒隙風