
話脫口而出,因不加思索而說錯了。《紅樓夢》第九三回:“是我頭裡錯聽了 饅頭庵 ,後來聽見不是 饅頭庵 ,是 水月庵 。我剛才也就説溜了嘴,説成 饅頭庵 了。”
“說溜了嘴”(或寫作“説溜了嘴”)是一個漢語俗語,指因說話時未加思考或緊張,導緻脫口而出不該說的話或出現口誤。以下是詳細解釋:
如需查看更多例句或完整出處,可參考《紅樓夢》原著或權威漢語詞典。
「説溜了嘴」是一個中國常用的成語,意思是不經意間說漏嘴或洩露了秘密。這個成語的拆分部首為言、水、口,總共有15個筆畫。
據說,這個成語最早源于古代的一個故事。相傳在春秋時期,齊國有個人名叫張老,他非常喜歡講故事。一天,張老在給人講故事時,不慎把即将完成的故事結局給說漏了嘴。這個故事很快傳開,因此人們形容說漏說錯,就用「説溜了嘴」來形容。
這個成語在繁體字中的寫法是「説溜了嘴」,與簡體字寫法相同。
古代漢字的寫法與現代有所不同,但「説溜了嘴」這個成語在古代寫法中并沒有大的變化,可以保持現代的寫法不變。
以下是一些關于「説溜了嘴」的例句:
1. 他本來想給你一個驚喜,但是被他的朋友「説溜了嘴」,你早就知道了。
2. 記得保密,不要「説溜了嘴」。
以下組詞、近義詞和反義詞:
組詞:說瞎話、說慌、說謊
近義詞:說漏嘴、洩露秘密
反義詞:守口如瓶、保守秘密
【别人正在浏覽】