
[a kind of can***d fritter] 用糖将油炸的短面條粘在一起,切成方塊制成的糕點
見“ 薩齊瑪 ”。
薩其馬(又稱"沙琪瑪")是漢語中對滿語音譯詞"ᠰᠠᠴᡳᠮᠠ"(sacima)的轉寫,指一種以面粉、雞蛋、糖為主要原料制作的油炸甜點。《漢語大詞典》明确其定義為"滿族傳統糕點,經油炸後切塊,外裹糖漿"(來源:商務印書館《漢語大詞典》第9卷)。該詞最早見于清代《燕京歲時記》,記載其"以冰糖、奶油合白面為之,形如糯米條"的早期形态,印證了這種食品自清代便作為宮廷貢品的曆史淵源。
從制作工藝考據,《中國飲食文化史》指出薩其馬需經曆"和面制條、油炸成形、熬糖挂漿"三道核心工序,其中糖漿需精确掌握"拉絲不斷"的火候,這種技藝已被列入北京市非物質文化遺産名錄(來源:中華書局《中國飲食文化史·北方卷》)。現代食品工業标準(GB/T 20977)進一步規範了其"金黃色澤、松軟不粘牙"的感官指标。
語言學角度,中央民族大學滿學研究所考證"薩其馬"原意為"狗奶子糖纏",源自滿族先民用東北特産狗奶子果熬糖的傳統(來源:《滿族民俗文化研究》2018版)。隨着民族文化交流,該詞在《現代漢語詞典》第7版中已被收錄為規範詞條,标志着其從民族特色食品轉化為中華傳統糕點的語言演進過程。
薩其馬(滿語音譯)是一種源自中國滿族的傳統糕點,以下是詳細解釋:
薩其馬是用糖将油炸的短面條粘合後切塊制成的甜點,口感酥脆香甜。其名稱源于滿語中的“切”(薩其)和“碼”(馬拉本壁),指制作時需經曆“切面條”與“碼放成型”兩道工序。
部分非權威資料(如)提到“薩其馬”被引申為成語,形容“人心不安定”,但此用法在主流文獻及權威詞典中未見收錄,可能存在誤傳。
如需了解具體制作方法或文化背景,可參考、等來源。
晻曀白筆百能百俐鲅剌被底鴛鴦繃藉裱軸財喜愁眉苦臉出賣打騰騰地質學洞冥剁肉二松發願鳳篆工礦冠绂鬼點子龜符國技合柱撝讓澆湻經史子集咎慝極走卡癶裆磕塔扣捺夔門擴軍兩半球獵古陵墓流涎盧比魯飔陸塗馬去馬歸沒臉沒皮面交逆蕃苨苨朋類平毀破口大罵棄劒饒放阮始平沙蠶設班沈睡身無完膚瑣姿桃源客題畫殢雲尤雨萬死猶輕