
(1). 晉 王衍 向 阮修 問 老 莊 與儒教異同, 修 以“将無同”三字答之,猶言該是相同吧。見 南朝 宋 劉義慶 《世說新語·文學》。後以指應對隽語。 唐 王維 《同崔傅答賢弟》詩:“更聞臺閣求三語,遙想風流第一人。” 宋 蘇轼 《次韻道潛留别》:“異同更莫疑三語,物我終當付八還。”參見“ 三語掾 ”。
(2).指 宋 趙鼎 評論 邵伯溫 的三句話。《宋史·儒林傳二·邵伯溫》:“ 趙鼎 少從 伯溫 遊,及當相,乞行追録,始贈秘閣修撰,嘗表 伯溫 之墓曰:‘以學行起 元祐 ,以名節居 紹聖 ,以言廢於 崇寧 。’世以此三語盡 伯溫 出處雲。”
“三語”的漢語詞典釋義詳解
“三語”一詞在漢語中具有多重含義,其核心釋義及延伸用法如下:
指簡短的三句話或言語。此義項源于古代典故,特指精煉、關鍵的言辭。
《世說新語·文學》記載,阮修以“将無同”(莫非相同)三字應答太尉王衍關于老莊與孔子異同之問,王衍大為贊賞,聘其為屬官,時稱“三語掾”(以三句話獲官的屬吏)。
來源:《漢語大詞典》(羅竹風主編)、《世說新語》。
指反複陳述或多次表達同一内容,強調言語的重複性。
唐代詩人李白《下途歸石門舊居》中“三語三歎三撫膺”,以“三語”形容再三訴說。
來源:《全唐詩》、《古漢語常用字字典》。
指個體或群體掌握或使用的三種不同語言,常見于多語教育、翻譯等領域。
“三語教育”指在母語基礎上學習兩種外語的教學模式(如中國少數民族地區的“民族語+漢語+英語”)。
來源:《語言學名詞》(中國社會科學院語言研究所編)。
佛教中指佛說法時針對不同對象采用的三種語言形式:
“三語”的釋義需結合語境判斷:
權威參考來源:
《漢語大詞典》《世說新語》《全唐詩》《佛學大辭典》《語言學名詞》。
“三語”是一個多義詞彙,其含義需結合不同語境和領域進行解釋:
晉代應對隽語
源自《世說新語·文學》,晉代王衍問阮修老莊思想與儒教的異同,阮修以“将無同”(即“大概是相同的吧”)三字作答,後以“三語”代指精妙的簡短應答。
宋代人物評價
宋代趙鼎曾用三句話概括邵伯溫的生平:“以學行起元祐,以名節居紹聖,以言廢於崇甯”,後世稱此評價為“三語”。
語言學中的“三語”觀
指語法、語義、語用三者的結合研究,強調語言形式、意義與實際運用的統一性,是語法分析的重要方法論。
漢語教學中的設計策略
在少數民族漢語教學中,“三語”指課堂設計的導入語、過渡語和總結語,用于提升教學效果。
若需進一步了解具體典故或學術理論,可查閱《世說新語》《宋史》或語言學相關文獻。
暴發家鞭磔博極猜忖層亘襯飯趁虛侈侈不休愁擾仇首觸擊氹肥禱巫地紀鳳冠公議官婢館丈寒劣恒弊恒陽環泣吉慶花積沙成灘決心書趷踔款子雷雨靈響吏書隸書露禽滿面羞愧麻婆豆腐謀策木牍沐泳潘年甹蘖喪柩撒脫山公興升殿慎厚適情率意收挽霜果桃梗田作體己人提留頹漏土窖文系窩刀無忌曉河小民攜接習故