
(1) [a cosmetic made from face powder and glycerine]∶一種化妝用的粉狀物
(2) [soaked noodles made from beans or sweet potatoes] 〈方〉∶浸過水的粉條
(1).指粉絲或粉條。食用前常浸水中,故稱。
(2).中藥粉錫的别名。 魯迅 《朝花夕拾·瑣記》:“ 衍太太 卻決不埋怨,立刻給你用燒酒調了水粉,搽在疙瘩上,說這不但止痛,将來還沒有瘢痕。”參閱 明 李時珍 《本草綱目·金石一·粉錫》。
(3).一種化妝用品。 王西彥 《尋常事》:“飯後, 恩奎嫂子 就帶着水粉和小塊香皂來了。” 碧野 《沒有花的春天》第十一章:“一扇粉白的照壁上,布滿了子6*彈打過的小洞洞,就像是一個敷滿了劣等水粉的女人臉上的大6*麻點。”
關注詞典網微信公衆號:詞典網,回複:水粉漢語 快速查詢。
水粉是現代漢語中具有多重含義的複合名詞,其詞義根據語境和領域呈現差異化特征,主要包含以下兩個權威釋義:
一、繪畫藝術術語
指以水溶性膠質調和礦物或植物顔料制成的繪畫材料,具有覆蓋力強、色彩明快的特性。該詞義源自《現代漢語規範詞典》對美術材料的分類,其使用方式既包含顔料形态(如“水粉顔料盒”),也指代采用此類材料創作的畫種(如“水粉風景寫生”)。在中央美術學院教材中,水粉被定義為“介于水彩與油畫之間的過渡性畫種”,記載其可追溯至歐洲中世紀手抄本插圖技法。
二、傳統食品名稱
特指中國西南地區用豌豆或紅薯澱粉制成的半透明條狀食品,常見于《中華飲食文化辭典》對地方小吃的記載。該詞義在清代《成都通覽》中已出現“水粉擔子”的描述,現代語境下多與特定烹饪方式組合使用,如“宜賓燃水粉”“酸辣水粉”等典型菜式名稱。四川省地方标準DB51/T 903-2009明确規定了水粉制品的原料配比與加工工藝。
“水粉”一詞的具體含義需根據語境區分,主要包含以下三種解釋:
指水粉顔料的簡稱,屬于不透明水彩的一種。其特點包括:
指某些地區對粉條類食品的稱呼:
注意:在藝術領域,“水粉”主要指顔料含義;其他釋義需結合語境或方言背景理解。若需更詳細分類,可參考(顔料)、(食品及化妝品)等來源。
哀平拔頭北土編綴别張一軍不足輕重打敗大包大攬德隆望重登侑電流星散地羅地事都根主子範世風行電掃風笈縫纴幹崗冠倫國律過庭诃貶夥繁火燒火燎将伯矯厲急管激勵金河考鍛剋架枯顆來好息師來舍朗鏡樂施絡脈年經國緯牛力捧手皮花搶灘期末考試上苑身微力薄市嚣守真爽信陶學士塔頭騰牒替代亭勻突兀森郁問疾文約五疾誣慢顯顯翼翼