月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢語詞典

失陪的意思、失陪的詳細解釋

關鍵字:

失陪的解釋

[excuse me, but I must be leaving now]套語,表示不能再陪伴對方

我有事失陪了

詳細解釋

客套話。表示因故而不能陪伴對方。《兒女英雄傳》第八回:“你我‘将軍不下馬,各自奔前程’,恕我失陪。”《花月痕》第十回:“我娘 呂仙閣 還願去了,失陪兩位老爺,休怪!” 曹禺 《雷雨》第三幕:“您同 四鳳 在屋子裡坐一坐,我失陪了。”

詞語分解

專業解析

“失陪”是漢語中常用的客套用語,指因故暫時離開而無法繼續陪伴對方的社交表達。其核心含義包含兩層:一是主動說明離開的客觀原因,二是表達對在場者的尊重與歉意。

從詞語結構看,“失”表示“缺失、失去”,“陪”指“陪伴、陪同”,組合後構成偏正短語,強調因客觀條件限制導緻陪伴行為的中斷。《現代漢語詞典》(第7版)将其定義為“客套話,表示不能陪伴對方”,體現了該詞在漢語交際中的禮貌屬性。

使用規範需注意三點:

  1. 適用場景:多用于正式社交場合或需要體現教養的日常對話,如會議中途離席、聚會提前告别等。
  2. 對象限制:通常用于平輩或晚輩,若對長輩或上級使用,需配合更鄭重的說明,如“失陪片刻,我先處理緊急事務,稍後向您緻歉”。
  3. 語用功能:既維護人際關系的和諧,又遵循了漢語“貶己尊人”的禮貌原則,符合《漢語語用學綱要》中“通過自我姿态降低實現交際雙方地位平衡”的理論。

該詞與近義詞“告辭”“告退”存在細微差異:“失陪”強調暫時性離開且可能返回,而“告辭”多指完全結束會面。在曆時演變中,“失陪”最早見于清代白話小說,現代漢語中已成為高頻禮貌用語,反映了漢語交際文化中對“禮”的持續性重視。

網絡擴展解釋

“失陪”是一個漢語客套用語,以下是其詳細解釋:

一、基本含義

指因故需要離開,無法繼續陪伴對方,常用于禮貌表達暫時或提前離場。由“失”(失去)和“陪”(陪伴)組成,字面意為“失去陪伴”。

二、使用特點

  1. 適用場景

    • 日常交往:如聚會、會議中需中途離場,例:“各位慢用,我有事失陪了”。
    • 文學作品:多見于古典小說,如《儒林外史》中“諸位老先生在此,小子失陪”。
  2. 語氣與功能
    屬于謙辭,體現說話者的禮貌與教養,常用于緩和離場時的突兀感。

三、相關表達

四、注意事項

使用時需結合場合的正式程度,過于隨意的場景可能顯得拘謹。若需提前離場,可補充簡短原因,如“失陪片刻,接個電話”。

别人正在浏覽...

邊遠伯夷不脂戶拆白褚小杯大楚顔楮湧祠宇蹿躂當阨登席獨非飛仙蓋腓字感今思昔乖誤管城侯孤犢觸乳掴搭郭汾陽鼓吻含光浩汗橫木堅毅皆大歡喜結社積斂謹言今字疾狀鵑魂軍貫亢世刻不容緩拉捭摧藏廉而不刿連錦書離休龍池謬進鋪子潛心笃志鞘段清簟任待散髻山複整妝滲漉失察逝鳥司晨司民聳入雲霄滔天大禍無辜鳥銷骨狹邪脅唬希恩