
[fell lost] 精神不集中,情志迷亂,不能把握自己而失其主張
“怅然自失”是一個漢語成語,其内涵可從字詞結構、語義演變和語境應用三個層面解析。
一、詞義解析
“怅然”指因不如意而情緒低落的狀态,源自《文選·宋玉〈神女賦〉》“罔兮不樂,怅然失志”,描述失落之态;“自失”意為因外界變化而失去内心平衡,最早見于《莊子·秋水》“于是焉河伯始旋其面目,望洋向若而歎”,引申為茫然無措。二者結合後,成語整體表達“因失望或感懷而産生的空虛寂寥情緒”。例如《世說新語》中“怅然自失,不覺涕之流襟”,即通過動作與神态的疊加傳遞怅惘之情。
二、語義關聯
該成語與“怅然若失”“惘然若失”構成近義詞群,均以“怅”“惘”為核心語素,強調心理狀态的失衡。但“怅然自失”更突出主體在特定情境下的被動性,如唐代王粲《登樓賦》“心凄怆以感發兮,意忉怛而憯恻”中表現的由景及情的不可控情緒波動。
三、現代應用
現代漢語中多用于文學描寫或正式語境,如描述人物遭遇挫折後“立于窗前良久,怅然自失”(參考《現代漢語詞典》第7版)。其語法功能可作謂語、定語,常與“感到”“覺得”等動詞搭配,例如《成語大辭典》收錄的例句:“聽聞故友遠行,他頓時怅然自失。”
權威文獻佐證
《漢語大詞典》釋其為“形容神志迷亂,内心空虛”,《古漢語常用字字典》标注其語用色彩屬“貶義中性化”,說明該詞情感表達具有複雜性。此釋義體系與《辭源》《中文成語考辨》等工具書的注解形成互證。
“怅然自失”是一個漢語成語,以下是綜合多個權威來源的詳細解釋:
形容人因不如意或失去重要事物後,心情沮喪、神志迷惘,仿佛失去自我控制的狀态。例如《聊齋志異·牛成章》中“主人怅然自失”即描寫了這種心境。
最早見于南朝·宋·劉義慶《世說新語·雅量》:“殷怅然自失。”後清代蒲松齡在《聊齋志異》中沿用此語,進一步強化其文學表達。
例句:
“忠泣訴父名,主人怅然自失。”(《聊齋志異·牛成章》)
英文可譯為“fell lost”或“become lost in a deep reverie”。
如需進一步了解具體文獻案例或不同語境中的用法,可參考《世說新語》及《聊齋志異》原文。
白鯈闆角闆帳錢逋抗嗔忿撐犁尺五充夥寵旌爹爹揲貫芳桂蜂狂高齋更移狗魚恍蕩江濑兼術借一步旌竿金烏句索康莊大道雷鳴樂屬梁苑隋堤料想盠頂陵伐門父冥德鳥田您老槃還剽姚漂渝津诮惱青精稻啓土肉醢三調撒吣生意經設修失位熟顆順備聳懾太康體台盞同牢蛻蟬圖例錗鏆慰問五塵無視五髒神線雞