
指女子另嫁他人,改嫁。 宋 趙令畤 《商調蝶戀花鼓子詞》:“ 崔 已他適,而 張 詭計以求見, 崔 知 張 之意,而潛賦詩以謝之,其情蓋有未能忘者矣。” 清 孔尚任 《桃花扇·逢舟》:“我的 香君 ,怎的他適了?” 清 劉大櫆 《錢節婦傳》:“節婦年已長大,家人趣使他適,伯叔兄弟,交口一辭。”
“他適”是一個文言詞彙,其含義和用法可結合權威資料綜合解釋如下:
“他適”指女子改嫁或另嫁他人,強調婚姻關系中的再嫁行為。該詞由“他”(第三人稱代詞,此處指“其他”)和“適”(古指女子出嫁)組合而成,字面意為“嫁予他人”。
“適”在古漢語中常表“出嫁”,如《孔雀東南飛》中“貧賤有此女,始適還家門”。而“他適”一詞的消亡,與近現代婚姻觀念變化及白話文發展密切相關。
建議在閱讀古籍時結合上下文理解其具體含義,現代表達“改嫁”更常用中性詞彙。
他適(tā shì)是一個中文詞彙,拆分成兩個部首:人并音節為"亻",車并音節為"車"。它的筆畫數為七畫。
這個詞來源于古代漢語,是古漢語中的一個常用字。它的繁體形式為“他適”。在古時候的漢字寫法中,"他"這個字古代叫做"牠",意思是指第三人稱代詞"他",用來代替男性的第三人稱。而"適"這個字也有表示"合適、適合"的意思。
以下是一些例句:
1. 他適這個角色的要求嗎?(Does he meet the requirements for this role?)
2. 這種鞋不太適我的腳。(This type of shoe doesn't fit my feet well.)
3. 這個地方的氣候適人居住。(The climate in this place is suitable for living.)
與"他適"相關的組詞有:
1. 合適(hé shì)- suitable
2. 適應(shì yìng)- adapt
3. 適當(shì dàng)- appropriate
與"他適"意思相反的反義詞是:
不適(bù shì)- uncomfortable
總結:他適是一個表示"適合、合適"的詞,源自古代漢語。它的拆分部首是人和車,筆畫為七畫。例句中展示了它的用法。與之相關的詞彙有合適、適應、適當,相反意思的是不適。
【别人正在浏覽】