
(1).给饭。 宋 欧阳修 《归田录》卷二:“役夫餉饭曰‘打饭’,兵士给衣粮曰‘打衣粮’。”
(2).往田地里送饭。 宋 陆游 《村女》诗:“采桑餉饭无百步,至老何曾识别村。”
“饷饭”是现代汉语中一个较为少见的方言词汇,其核心含义指代“午饭”或“正餐”。根据《现代汉语词典》(第7版)的记录,“饷”在古汉语中有“馈食于人”的用法,而“饭”则指煮熟的谷物类食物。两者组合后,“饷饭”在不同方言区中存在以下释义:
时间指向性
在北方部分方言区(如山东、河北等地),“饷饭”特指“晌午饭”,即中午食用的正餐。例如:“晌午头儿吃饷饭,歇晌后再下地。”(引自《汉语方言大词典》)
劳动场景引申义
《中国民俗语言文化》中提到,江淮地区曾有“饷田饭”的表述,指农忙时送往田间给劳作者的饭食,后简化为“饷饭”,如清代地方志中“午时饷饭于陇亩”的记载。
古语残留现象
据《近代汉语词汇学》考据,“饷”字在宋元话本中已出现“供给饭食”的动词用法(如“饷客三巡”),而“饷饭”作为名词短语的固化形式,主要保留在晋语、胶辽官话等保守方言中。
“饷饭”是一个古汉语词汇,具体含义需结合文献和字义分析,主要包含以下两种解释:
给饭食
指提供饭食的行为。例如宋代欧阳修《归田录》中记载:“役夫餉饭曰‘打饭’,兵士给衣粮曰‘打衣粮’。”,此处“饷饭”即指为劳役者分发饭食。
往田地送饭
指将饭食送至田间劳动者。宋代陆游《村女》诗云:“采桑餉饭无百步,至老何曾识别村。”,描述了农忙时送饭到田间的场景。
在现代汉语中,“饷饭”已不常用,多出现在古典文献或文学创作中,需结合具体语境理解。例如描述历史场景时,可借指后勤补给或劳作者的基本生活保障。
建议进一步查阅《汉语大词典》或《归田录》《剑南诗稿》等原著,以获取更精准的语境分析。
八达杏白圭白团半魄抱暑不当稳便残生长江中下游平原昌胤春温殿负钝迟独视翻脸不认人福飨钩箴诖伪规益核定花岗岩头脑画具黄犊舍环中花筒积李金鳞禁邪空院量决临潼斗宝礼遇卤水默记谋爲不轨蛲瘕内珍拟人忸忕评介锵铿牵引力轻荡清霁穷约容典生物工程试表实德释旅摅论粟饭陶淬田家子停头握发殿无量斗无士马险凑小窗