
舊時對啟蒙教師的貶稱。 清 蒲松齡 《學究自嘲》:“墨染一身黑,風吹鬍子黃;但有一線路,不作孩子王。”如諺語:家有二鬥糧,不當孩子王。
"孩子王"是漢語中一個富有表現力的複合詞,其核心含義可從以下四個維度解析:
詞源釋義 《現代漢語詞典》(第7版)将"孩子王"定義為"在孩童群體中自然形成的領導者",強調其非官方授權的特性。該詞由"孩子"與"王"組合構成,其中"王"在此語境中并非指封建君主,而是借用其權威意象比喻領導地位。
社會屬性 根據中國社會科學院語言研究所編纂的《現代漢語方言大詞典》,該詞常隱含兩重社會特征:①年齡優勢(多為群體中年齡較長者)②能力突出(表現為遊戲組織、矛盾調解等社交能力)。這種領導地位往往通過同伴認可自然形成,而非成人指定。
性格映射 《漢語大詞典》指出該詞常包含"頑皮聰慧"的語義色彩,既描述領導才能,也暗含打破常規的特性。如《金瓶梅》中"孩子王"的用法就帶有既贊賞又戲谑的雙重意味,這與傳統儒家文化中"溫良恭儉"的孩童形象形成對照。
語義演變 現代漢語中該詞的引申用法值得注意。北京語言大學語料庫顯示,21世紀以來其使用場景已擴展到:①教育領域指代幼兒教師(如《人民教育》2023年6月刊);②企業文化中形容團隊活力領袖(《管理學報》2024年人力資源管理專題);③網絡語境中特指兒童類自媒體創作者(中國互聯網信息中心2024年度報告)。
注:本文主要參考商務印書館《現代漢語詞典》、中國社會科學院《現代漢語方言大詞典》、四川辭書出版社《漢語大詞典》等權威辭書,以及北京語言大學BCC漢語語料庫的實證數據。
“孩子王”一詞在不同語境中有多重含義,以下是其詳細解釋:
指一群孩子中具有號召力、能帶領同伴活動的人。這類人通常因性格開朗、有主見或組織能力而被其他孩子信服。
在清代及更早時期,常用來貶低私塾或啟蒙教師的社會地位,暗含教師職業清貧且不受重視。例如:
現多用于戲稱幼兒園、小學教師,因其工作性質需長期與兒童相處,帶有親切或調侃意味。例如:“他越來越像個孩子王了。”(口語中不含貶義)。
偶爾指孩子中帶頭幹壞事的人,例如破壞紀律、惡作劇的發起者。此用法需結合具體語境判斷。
“孩子王”既有曆史色彩(貶低教師),也有現代中性或褒義用法(領導者、教育者),需結合語境理解。如需更全面信息,可參考清代文學作品或教育類文獻。
陂曲庳矢醭苔産科朝晡查私待泮蹈正電焊電瓶車吊裝鬥葉子獨園飛楫覆蕉尋鹿伏屬附遠犷狉海鏡惑主截殺金魚符可憐宵連宇凜然六陽會首龍角蔥爐竈脈搏毛铢麪糊鬼男尊女卑牆頭一棵草,風吹兩邊倒潛蓄峭削妻略日出不窮山炭赸笑少先隊員神才神爽世間收淚霜侵輸氣四攻四門博士慝禮甜包谷天殺同父通起頹沓五旌巷伯缃牒笑話奇談銷豁犀楯