
喻殘酷剝削。 高玉寶 《高玉寶·上工》:“這人正是保長的父親老 周春富 ,外人都叫他 老周扒皮 的。”
“扒皮”是一個多義詞,其含義因語境不同而有所差異,以下是主要解釋:
這是最常見的含義,指以極端手段壓榨他人利益,如同剝皮般殘忍。例如高玉寶小說中“周扒皮”這一角色,成為剝削階級的典型代表。
在互聯網語境中,指通過人肉搜索等方式公開他人隱私、丑照或丑聞,帶有負面色彩。
曆史上曾指剝去人皮的殘酷刑罰,但此用法現代已罕見。
在網站開發或設計領域,指将模闆(如WordPress主題)移植到其他平台使用,此時“皮”代指模闆。
原指剝去動物或物體的外皮,如“扒羊皮”。
注意:不同語境下含義差異較大,需結合具體場景理解。若需更詳細的曆史或文學案例(如“周扒皮”故事),可參考《高玉寶》等作品。
《扒皮》一詞源自于漢語,可以用作動詞或名詞。作為動詞,它的意思是剝去皮膚或表面的覆蓋物;作為名詞,它指的是剝去皮膚或表面覆蓋物的行為。扒皮是一個形象生動的詞語,常用來形容剝奪一個人或事物的外在裝飾或僞裝。
《扒皮》這個詞可以分解成“扌部”和“皮部”,其中“扌”是手部的意思,常用來表示動作的意義;“皮”是皮膚的意思,常用來表示與皮膚有關的事物。整個漢字共有十一畫。
《扒皮》這個詞最早來源于民間俗語,後來逐漸被引入正式的漢語詞彙中。它通常用來形容對某人或某事的徹底剝離,揭穿真相或真實面目。
在繁體字中,“扒皮”的寫法為「扒皮」。
古時候,《扒皮》這個詞的寫法可能與現代稍有不同。然而,在現代簡體漢字的使用中,“扒皮”的寫法已經比較固定。
1. 這位記者扒皮調查,揭露了政府的貪污行為。
2. 他在會議上犀利的提問,簡直是扒皮般的尖銳。
1. 扒雞皮:剝離雞皮,通常用于烹饪食品。
2. 扒蘿蔔皮:剝蘿蔔皮,是準備食用蘿蔔前的常見操作。
1. 揭露:指公開或揭發某種真相,暴露事物的真相。
2. 剝削:指剝奪他人合法權益,榨取他人財富。
1. 掩飾:指隱藏事物的真相或表象,不讓其暴露。
2. 保護:指對某人或某物進行保護,防止其受到傷害或損失。
【别人正在浏覽】