
比喻飄泊無定。 柔石 《二月》:“ 蕭澗秋 在這六年之中,風萍浪跡,跑過 中國 底大部分的疆土。”
“風萍浪迹”是一個中文成語,其含義可從字面和引申義兩個層面解析。從字面看,“風”指流動的空氣,“萍”為浮萍,隨水漂泊;“浪”指水波起伏,“迹”即行蹤軌迹,組合後字面意為“像風中的浮萍、浪裡的蹤迹般漂泊不定”。這一成語的引申義常用來形容人生或行蹤的漂泊無定、居無定所,或比喻事物因外界環境而無法穩定存在的狀态。
從漢語構詞角度分析,“風萍”與“浪迹”構成并列結構,前者強調外力(風)對浮萍的支配,後者突出動蕩環境(浪)對行蹤的影響,兩者共同強化了“不可控的流動性”這一核心意象。該用法最早可追溯至明清文學作品,例如清代筆記《閑情偶寄》中曾以“風萍浪迹”描寫江湖藝人的遊曆生活。
權威語言研究機構如中國社會科學院語言研究所編著的《現代漢語詞典》(第7版)将其歸類為“狀态類成語”,建議在描述人物漂泊經曆或事物動蕩狀态時使用。北京大學《漢語成語源流考》則指出,該成語的意象與古代文人“羁旅詩”中常見的浮萍、孤舟等漂泊意象存在文化淵源。
“風萍浪迹”(或寫作“風萍浪迹”)是一個漢語成語,其核心含義為比喻人漂泊無定、行蹤無定。以下是詳細解釋:
基本釋義
該成語由“風中的浮萍”和“水波的痕迹”兩個意象組成,形容人像浮萍隨風飄蕩、行蹤如浪迹般難以捉摸,常用于描述長期在外漂泊、居無定所的狀态。
出處與用法
出自現代作家柔石的小說《二月》,原文為:“蕭澗秋在這六年之中,風萍浪迹,跑過中國底大部分的疆土。”
語法上多作謂語或定語,用于描述生活狀态,如“這些年他風萍浪迹,走遍大江南北”。
情感色彩與結構
該詞帶有貶義色彩,強調漂泊的無奈或動蕩。結構為聯合式成語(由“風萍”和“浪迹”并列構成),屬于現代漢語詞彙。
近義詞
可替換為“浪迹萍蹤”“飄萍浪迹”等,均以自然景物比喻人生漂泊。
若需進一步了解具體語境中的用法,可參考柔石《二月》原文或權威詞典釋義。
貶駁編鐘逼蹴鹁角補弊晨安沖水旦昏跌踣多重國籍廢熄飛魚袋分付負非附枕高級小學皇舞歡然花筵家老煎點交警家庭作業警夜鐘金蠡連城珍列肆臨難如歸流離播越孟宗竹謀斷翹足可待青廓權閉确鑿然糠自照榮級乳茗傷官舍禁生蘖沈機涉水靴十二樓柿花詩界矢志守氣題目正名頭會箕斂讬陀歪詩婉畫微音文萊務本抑末無間可乘黠惠鹹五登三霞舒